Examples of using "городской" in a sentence and their turkish translations:
...şehirde farklı dünyalar canlanır.
Ben bir kent sakiniyim.
Nihayet, aydınlatılmamış bir şehir parkı buluyor.
Şehir konseyi vatandaşlar tarafından seçilir.
Şehir hastanesinden oldukça uzakta
şehir merkezinde haberleri birlikte öğrendik
Meydan, kent yaşamının temelidir.
Şehir meydanında çok sayıda güvercin vardır.
Kent yaşamını özlüyor.
Çete şehir çöplüğünde bir araya geldi.
İl belediye meclisine adaylığımı koyacağım.
Gelenekler hepimizi ait
Şehir hayatının farklı avantajları var.
Sonunda kent yaşamına alıştım.
Çoğu kişi kentsel alanlarda yaşar.
Tom şehir hayatına alışkın değil.
Kitapları şehir kütüphanesinden ödünç alırım.
O büyük bir şehir hastanesinde çalışıyor.
Kalabalık bir şehir hastanesinde gece nöbetindeki bir hemşire
Newark Belediye Mahkemesi kürsüsüne de yanımda taşıdığım bır ders.
Her gün halka açık yüzme havuzuna giderim.
Şehir hayatının elverişli yönlerini vurguladı.
O, kentteki yaşamdan bıktı.
Tom şehir hayatına hala alışamadı.
Kır yaşamı,şehir yaşamıyla karşılaştırıldığında çok huzurludur.
Şehir hayatının kendine özgü avantajları ve dezavantajları vardır.
Buradan Belediye binasına yürümek aşağı yukarı ne kadar zaman alır?
Şehir hayatına hiç alışamadı.
Şehir yaşamının hem avantajları hem de dezavantajları vardır.
Standart şehir mahkemesiydi, adaletin döner kapısıyla
- Köy hayatı şehir hayatından daha sağlıklıdır.
- Kırsal yaşam kent yaşamından daha sağlıklıdır.
Tom gibi bir şehirli züppenin bir çiftlikte yaşamaktan mutlu olacağını düşünüyor musun?
Kent yaşamının avantajları ve dezavantajları vardır.