Translation of "годам" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "годам" in a sentence and their turkish translations:

Тома приговорили к тридцати годам.

Tom otuz yıla mahkûm edildi.

Тома приговорили к десяти годам тюрьмы.

Tom hapishanede 10 yıl hapis cezasına mahkum edildi.

Тома приговорили к трём годам заключения.

Tom üç yıl hapis cezasına çarptırıldı.

Воров приговорили к 5 годам тюрьмы.

Hırsızlar 5 yıl hapis cezasına çarptırıldı.

Его приговорили к трём годам тюрьмы.

Onu üç yıl hapis cezasına çarptırdılar.

- Я был приговорён к трём годам за грабёж.
- Меня приговорили к трём годам за ограбление.

Hırsızlık nedeniyle üç yıl hapse mahkum edildim.

и его приговорили к семи годам тюрьмы.

ama yine de 7 yıl hapse mahkum oldu.

К сорока годам мой отец совершенно облысел.

Babam kırkına geldiği zaman tamamen keldi.

Судья приговорил Тома к трём годам заключения.

Hakim Tom'u üç yıl hapis cezasına çarptırdı.

Том был приговорён к 20 годам тюрьмы.

Tom hapishanede yirmi yıla mahkûm edildi.

Том был приговорён к тринадцати годам за непредумышленное убийство.

Tom adam öldürme için on üç yıl hapis cezasına çarptırıldı.

К пяти годам он уже умел ходить на лыжах.

Beş yaşındayken o zaten nasıl kayak kayılacağını biliyordu.

- К двадцати пяти годам она пожила в пяти разных странах.
- К 25 годам она уже успела пожить в пяти разных странах.

O, 25 yaşına kadar beş farklı ülkede yaşadı.

Я всего лишь человек, который только к 30 годам осознал,

Fakat ben 30 yıl sonra uyandım ve bir anlaşmazlık durumunda

Том был приговорён к трём годам заключения в федеральной тюрьме.

Tom federal ceza evinde üç yıla mahkum edildi.

Тома обвинили в нападении первой степени тяжести и приговорили к 15 годам в тюрьме.

Tom birinci derecen saldırı ile suçlandı ve 15 yıl hapis cezasına çarptırıldı.

- В наше время, если мальчик остаётся девственником к восемнадцати, скорее всего, это его травмирует.
- В наше время, если мальчик не потеряет невинность к 18 годам, это, скорее всего, будет его травмировать.

Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.

- В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
- К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.

Altı yaşında o, daktiloyu kullanmayı öğrendi ve öğretmenine el ile yazmayı öğrenmesine gerek kalmadığını söyledi.