Translation of "ограбление" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "ограбление" in a sentence and their turkish translations:

Когда произошло ограбление?

Soygun ne zaman oldu?

Это было ограбление?

O bir soygun muydu?

Мы планируем ограбление.

Bir soygun planlıyoruz.

Банда планировала ограбление.

Çete bir soygun planlıyordu.

Руки вверх! Это ограбление.

Eller yukarı! Bu bir soygundur.

Ограбление было мастерски спланировано.

Soygun ustalıkla planlandı.

Убийство и ограбление — преступные деяния.

Cinayet ve soygun suç eylemleridir.

Я хочу, чтобы это выглядело как ограбление.

Onun bir soygun gibi görünmesini istiyorum.

- Его посадили в тюрьму за ограбление.
- Его отправили за решётку за грабёж.
- Он был посажен в тюрьму за ограбление.

O soygun nedeniyle hapse gönderildi.

- Том отсидел за кражу.
- Том отбывал срок за ограбление.

Tom hırsızlık için hapse girdi.

Похоже, что ограбление банка было спланировано вплоть до мелочей.

Görünen o ki, banka soygunu en ince ayrıntısına kadar planlanmış.

Ограбление банка будет стоить Вам десяти лет тюремного заключения.

Banka soygunu sana hapishanede on yıla mal olacak.

- Он был брошен в тюрьму за ограбление.
- Его бросили в тюрьму за грабёж.

O, soygun için hapse atıldı.

- Когда произошло ограбление?
- Когда имела место кража?
- Когда случилась кража?
- Когда произошла кража?

Hırsızlık ne zaman gerçekleşti?

- Я был приговорён к трём годам за грабёж.
- Меня приговорили к трём годам за ограбление.

Hırsızlık nedeniyle üç yıl hapse mahkum edildim.