Examples of using "возвращения" in a sentence and their turkish translations:
Şili senin geri dönüşünü bekliyor!
Dönüşünü bekleyeceğiz.
Onun gelmesini beklememe gerek var mı?
Senin dönmeni bekliyordum.
Biz onun dönüşünü bekliyoruz.
Dönmesini bekliyorum.
Tom'un yakında döneceğini umuyorum.
O dönünceye kadar burada bekleyelim.
Tom Mary'nin kısa zamanda geri gelmesini umuyor.
Sen dönene kadar burada olacağım.
Bütün gün Tom'un geri dönmesini bekledim.
Lütfen ben dönünceye kadar bekle.
Lütfen ben dönünceye kadar bekle.
Ben dönene kadar bekleyin.
Annesi geri gelene kadar... ...yavrular tekrar toplanmış.
O, onun eve gelmesini özledi.
Bana ben dönünceye kadar bekleyeceğini söyledi.
Dönüşüme kadar bitirmiş olacağını ummuştum.
Tom'un dönmesini bekliyorum.
Biz onların dönmesini bekliyoruz.
O dönene kadar bekleyelim.
Tom'un dönmesini bekliyoruz.
Döndükten sonraki ilk yılında, Luo 15 köylüye iş verebiliyordu
Sen dönmeden işi bitirmiş olacağım.
Tom ve diğerlerinin dönmesini bekleyelim.
Fransa'ya döndükten kısa bir süre sonra, General Desaix, Davout'u yakın bir arkadaşı ve patronundan soyarak
O dönünceye kadar burada bekleyelim.