Translation of "«Счастливый" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "«Счастливый" in a sentence and their turkish translations:

Том счастливый человек.

Tom mutlu bir adamdır.

Я счастливый человек.

Ben mutlu bir adamım.

Том такой счастливый.

Tom çok mutlu.

Он всегда счастливый.

O her zaman mutludur.

Том - счастливый мальчик.

Tom mutlu bir çocuk.

Сегодня твой счастливый день.

Bugün senin şanslı günün.

- Я счастливый.
- Я счастливая.

Ben kutsalım.

Я вполне счастливый человек!

Ben tamamen mutlu bir insanım.

- Я самый счастливый человек на свете.
- Я самый счастливый человек в мире.

Dünyanın en mutlu erkeği benim.

Он богатый, но не счастливый.

O zengin, ama mutlu değildir.

Сегодня у меня счастливый день.

Bu benim şanslı günüm.

Я богатый, толстый и счастливый.

Zengin, şişman ve mutluyum.

У этой истории счастливый конец.

Bu hikayenin mutlu bir sonu var.

Я очень, очень счастливый человек.

Ben çok, çok mutlu bir adamım.

- Том счастливый.
- Том в восторге.

Tom mutlu.

Я самый счастливый человек на Земле!

Ben dünyadaki en mutlu insanım!

Я самый счастливый человек в мире.

Dünyadaki en mutlu insan benim.

Я самый счастливый человек на свете.

Dünyadaki en mutlu adamım.

У большинства голливудских фильмов счастливый конец.

Çoğu Hollywood filmlerinin mutlu sonları var.

Он самый счастливый человек на Земле.

O dünyadaki en mutlu adam.

Я самый счастливый человек на Земле.

Dünyanın en mutlu erkeği benim.

Обычно жёлтый цвет рассматривается как счастливый цвет.

Sarı, genellikle çok mutlu bir renk olarak anılır.

- Давай просто притворимся, что у нас счастливый брак.
- Давай просто сделаем вид, что у нас счастливый брак.

Mutlu bir evliliğimiz varmış gibi davranalım.

- Почему Том такой счастливый?
- Чего Том такой довольный?

Tom neden bu kadar mutlu?

- Мне нравится счастливая концовка.
- Мне нравится счастливый конец.

Ben mutlu bir sonu seviyorum.

Давай сделаем вид, что у нас счастливый брак.

Mutlu bir evliliğimiz varmış gibi davranalım.

- Посмотри, как счастлив Том.
- Смотри, какой Том счастливый.
- Смотри, какой Том довольный.
- Смотрите, какой Том счастливый.
- Смотрите, какой Том довольный.

Tom'un ne kadar mutlu olduğuna bak.

Том - самый счастливый человек из тех, что я знаю.

Tom tanıdığım en mutlu kişi.

- У истории был хороший конец.
- У истории оказался счастливый конец.

Hikayenin mutlu bir sonu vardı.

- Семь — счастливое число.
- Семь - это счастливое число.
- Семёрка - счастливый номер.

Yedi şanslı bir sayıdır.

- У вас счастливый вид.
- Вы выглядите счастливым.
- Вы выглядите счастливыми.

Mutlu görünüyorsunuz.

Может быть, Том совсем не такой счастливый, как мы думаем.

Tom olduğunu düşündüğümüz kadar mutlu olmayabilir.

- У этого фильма счастливый конец.
- Это фильм с хеппи-эндом.

Bu filmin mutlu bir sonu vardır.

Том сказал, что вчера был самый счастливый день в его жизни.

Tom dünün hayatının en mutlu günü olduğunu söyledi.

- «Счастливый час» — с шести до восьми.
- Время скидок — с шести до восьми.

İndirimli içki saati, saat altıdan sekize kadardır.

- Это был самый счастливый день в моей жизни.
- Это был счастливейший день в моей жизни.

Bu benim hayatımın en mutlu günüydü.

- Ты почему такой счастливый?
- Ты чего такой довольный?
- Ты чего такая довольная?
- Вы чего такие довольные?

Niçin bu kadar mutlusun?

- Каким был самый счастливый момент в твоей жизни?
- Что было самым счастливым моментом в твоей жизни?

Hayatının en mutlu anı neydi?

- Какой я сегодня счастливый!
- Какая я сегодня счастливая!
- Как я сегодня счастлив!
- Как я сегодня счастлива!

Bugün nasıl da mutluyum!

- Я не знаю, почему я так счастлив сегодня.
- Я не знаю, почему я так счастлива сегодня.
- Не знаю, почему я сегодня такая счастливая.
- Не знаю, почему я сегодня такой счастливый.

Bugün niye böyle mutluyum bilmiyorum.