Translation of "смотрит" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "смотрит" in a sentence and their spanish translations:

- Она смотрит?
- Он смотрит?

¿Está mirando?

Он смотрит?

¿Está mirando?

Она смотрит?

¿Ella está mirando?

Кто смотрит?

- ¿Quién está mirando?
- ¿Quién vigila?

- Она смотрит на вас.
- Она смотрит на тебя.
- Она на тебя смотрит.
- Она на вас смотрит.

Ella te está viendo a ti.

- Он смотрит на меня.
- Она на меня смотрит.
- Он на меня смотрит.

Ella me está mirando.

- Он смотрит на тебя.
- Он на тебя смотрит.
- Он на вас смотрит.

- Te está mirando.
- Os está mirando.

- Том смотрит на нас.
- Том на нас смотрит.

Tomás nos está mirando.

Он смотрит телевизор.

- Él está viendo la tele.
- Él está viendo televisión.

Томас смотрит фильм.

Thomas está viendo una película.

Том смотрит теленовеллу.

Tom está viendo una telenovela.

Том смотрит гольф.

Tom está viendo golf.

Кто смотрит телевизор?

¿Quién está viendo la televisión?

Том смотрит телевизор.

Tom está viendo TV.

Никто не смотрит.

Nadie está mirando.

Он смотрит телевизор?

¿Mira la televisión?

Она смотрит телевизор?

¿Mira la televisión?

Том смотрит видео.

Tom está viendo un vídeo.

YouTube смотрит на

YouTube está mirando

- Том постоянно смотрит телевизор.
- Том всё время смотрит телевизор.

Tom ve la tele a todas horas.

- Лора смотрит телевизионные новости.
- Лора смотрит новости по телевизору.

Laura está viendo el telediario.

- Сейчас Том не смотрит телевизор.
- Том сейчас не смотрит телевизор.

Ahora Tom no está viendo la televisión.

- Он вообще не смотрит телевизор.
- Он совсем не смотрит телевизор.

- Él no ve nada de televisión.
- Él nunca mira televisión.
- No ve la tele nunca.

- Он вообще не смотрит телевизор.
- Он никогда не смотрит телевизор.

- Él jamás ve televisión.
- Él no ve nunca la televisión.

Сейчас он смотрит телевизор.

Ahora está viendo la televisión.

Том не смотрит телевизор.

- Tom no ve televisión.
- Tom no ve la televisión.

Кошка смотрит на рыбу.

El gato está observando al pez.

Том всегда смотрит телевизор.

Tom siempre mira la televisión.

Мой брат смотрит телевизор.

Mi hermanito está mirando televisión.

На меня смотрит привидение.

Un fantasma me está mirando.

Том смотрит пляжный волейбол.

Tom está viendo el voley playa.

Он смотрит на меня.

Él me está mirando.

Он смотрит Паралимпийские игры.

Está viendo los Juegos Paralímpicos.

Мальчик смотрит за овцами.

El chico vigila a las ovejas.

Она смотрит на нас.

Ella nos mira.

Он иногда смотрит телевизор.

Él ve televisión a veces.

Том смотрит на Мэри.

Tom está mirando a María.

Том на меня смотрит.

Tom me está mirando.

Он часто смотрит телевизор.

Él frecuentemente ve la tele.

Том на меня смотрит?

¿Tom me está mirando?

Кто смотрит на небо?

¿Quién mira al cielo?

Моя сестра смотрит телевизор.

Mi hermana ve la televisión.

Мужчина смотрит на меня.

El hombre me está mirando.

Том смотрит "Улицу Сезам".

Tomás está mirando Plaza Sésamo.

- В Советской России телевизор смотрит вас!
- В Советской России телевизор смотрит тебя!

En la Rusia soviética, ¡la televisión observa a la audiencia!

- Его брат всё время смотрит телевизор.
- Её брат всё время смотрит телевизор.

- Su hermano está siempre mirando televisión.
- Su hermano mira televisión todo el tiempo.

Том всё время смотрит телевизор.

Tom siempre está viendo la televisión.

Он каждый день смотрит телевизор?

¿Él ve la televisión todos los días?

Он каждый день смотрит телевизор.

Él ve la televisión todos los días.

Его брат всегда смотрит телевизор.

- Su hermano siempre está viendo la televisión.
- Su hermano está siempre viendo la TV.

Мой младший брат смотрит телевизор.

- Mi hermano pequeño está viendo la televisión.
- Mi hermano menor mira la televisión.

Том слишком много смотрит телевизор.

- Tom mira demasiada televisión.
- Tom ve demasiada televisión.

Он вообще не смотрит телевизор.

- Él jamás ve televisión.
- Él no ve nada de televisión.

Кто-то смотрит на меня.

Alguien me está mirando.

Он каждую ночь смотрит телевизор.

Él mira la tele todas las noches.

Том смотрит телевизор каждый вечер.

Tom mira la tele todas las noches.

Почему Том на меня смотрит?

¿Por qué Tom me está mirando?

На женщин он смотрит свысока.

Él desprecia a las mujeres.

Мой старший брат смотрит телевизор.

Mi hermano mayor está viendo TV.

Моя собака тоже смотрит телевизор.

Mi perro también está viendo televisión.

На меня кто-то смотрит.

Alguien me está mirando.

Отец молча смотрит на него.

El padre lo mira en silencio.

Том почти не смотрит телевизор.

Tom casi nunca ve la televisión.

Том смотрит на женщин свысока.

Tom mira a las mujeres por encima del hombro.