Translation of "скучал" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "скучал" in a sentence and their spanish translations:

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?

¿Me has echado de menos?

- Я так скучал по тебе!
- Я так по вам скучал!
- Я так по тебе скучал!

Te extrañé mucho.

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Вы по мне скучали?
- Ты по мне скучал?

- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Ты по мне скучал?
- Ты по мне скучала?

¿Me has echado de menos?

- Я так скучал по тебе!
- Я так по тебе скучал!

Te extrañé mucho.

Я скучал по Тому.

Echaba de menos a Tom.

Я по нему скучал.

Lo extrañaba.

Ты обо мне скучал?

- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?

Ты скучал по мне?

- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?

Он весь день скучал.

Él estuvo aburrido todo el día.

Я по тебе скучал!

¡Te extrañé!

Я так скучал по вам!

Te he extrañado tanto.

Я по тебе очень скучал.

- Te extrañaba mucho.
- Te echaba mucho de menos.
- Te he echado mucho de menos.

По мне кто-нибудь скучал?

¿Alguien me ha echado de menos?

- Тому было скучно.
- Том скучал.

Tom estaba aburrido.

Ребёнок очень скучал по матери.

El niño extrañaba mucho a su madre.

- Я скучал по тебе.
- Я скучала по тебе.
- Я по тебе скучал.
- Я по вам скучал.
- Я скучал по вам.
- Мне тебя не хватало.
- Мне вас не хватало.

- Te eché de menos.
- Te extrañé.

- Я так скучал по тебе!
- Я так по вам скучал!
- Я так по тебе скучал!
- Мне так тебя не хватало!
- Мне так вас не хватало!

- ¡Te extrañé mucho!
- ¡Te extrañé tanto!

- Том скучал по Мэри.
- Тому недоставало Мэри.

Tom echó de menos a Mary.

- Я скучал.
- Я скучала.
- Мне было скучно.

Estaba aburrido.

- Я скучал по тебе.
- Я скучала по тебе.

Me has hecho falta.

- Вы по мне скучали?
- Ты по мне скучал?

- ¿Me has echado de menos?
- ¿Me extrañaste?

- Я по тебе очень скучал.
- Я по вам очень скучал.
- Мне вас очень не хватало.
- Мне тебя очень не хватало.

- Te extrañaba mucho.
- Te echaba mucho de menos.
- Te he echado mucho de menos.
- Te extrañé muchísimo.

- Я тоже по тебе скучал.
- Я тоже по тебе скучала.
- Я тоже по вам скучал.
- Я тоже по вам скучала.

Yo también te he echado de menos.

- Я скучал по тебе.
- Я по тебе скучала.
- Я по вам скучал.
- Я по тебе соскучился.
- Я по вам соскучился.

Te he extrañado.

- Я по тебе очень скучал.
- Мне тебя очень не хватало.

- Te echaba mucho de menos.
- Te he echado mucho de menos.

- Надеюсь, ты хорошо провёл длинные выходные.
- Надеюсь, ты не скучал на длинных выходных.

Espero que disfrutes el fin de semana largo.

- Я скучал по тебе всё это время.
- Я скучала по тебе всё это время.

Te he echado de menos todo este tiempo.

- Я очень по нему скучал.
- Я очень по нему скучала.
- Мне его очень не хватало.

Le echo mucho de menos.

как он скучал по молодому Наполеону Бонапарту, который получил высшее образование за несколько недель до этого.

solo faltaba un joven Napoleón Bonaparte, que se había graduado unas semanas antes.

- Он по мне скучал.
- Она по мне скучала.
- Ему меня не хватало.
- Ей меня не хватало.

Él me echaba de menos.

- Я сильно скучал по тебе, когда ты был во Франции.
- Я сильно скучал по тебе, когда ты была во Франции.
- Я сильно скучала по тебе, когда ты был во Франции.
- Я сильно скучала по тебе, когда ты была во Франции.

Te echaba mucho de menos cuando estabas en Francia.

- Я сильно скучала по тебе, когда ты был во Франции.
- Я скучал по тебе, пока ты была во Франции.

- Te echaba mucho de menos cuando estabas en Francia.
- Te extrañé mucho cuando estabas en Francia.

- Я скучал, потому что уже смотрел этот фильм раньше.
- Мне было скучно, так как я уже смотрел этот фильм раньше.

Estaba aburrido porque ya había visto la película antes.

- Я скучал по тебе всё это время.
- Я скучала по тебе всё это время.
- Мне тебя всё это время не хватало.

Te he echado de menos todo este tiempo.

- Как же я соскучился о тебе!
- Как же я соскучился по тебе!
- Как же я соскучилась по тебе!
- Как я по тебе скучал!
- Как я по вам скучал!
- Как мне тебя не хватало!
- Как мне вас не хватало!
- Как я по тебе соскучился!
- Как я по вам соскучился!

- ¡Cómo te he echado de menos!
- ¡Cuánto te he echado de menos!