Translation of "птица" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "птица" in a sentence and their spanish translations:

- Какая красивая птица!
- Какая прекрасная птица!
- Красивая птица!

¡Qué bello pájaro es!

- Птица хлопала крыльями.
- Птица махала крыльями.
- Птица взмахнула крыльями.
- Птица хлопнула крыльями.

La pájaro batía sus alas.

Птица мертва.

El pájaro está muerto.

Это птица?

¿Es un pájaro?

Это птица.

Es un pájaro.

Птица летит.

El pájaro vuela.

- Какая твоя любимая птица?
- Какая ваша любимая птица?
- Какая у тебя любимая птица?
- Какая у вас любимая птица?

- ¿Cuál es tu pájaro favorito?
- ¿Cuál es tu pájaro preferido?

- Птица в гнезде.
- Птица сидит в своём гнезде.

El pájaro está en su nido.

- Птица летела в небе.
- Птица летела по небу.

Un pájaro iba volando por el cielo.

- Эта птица может летать.
- Эта птица умеет летать.

Este pájaro puede volar.

- Птица живая или мёртвая?
- Птица жива или мертва?

¿El pájaro está muerto o vivo?

- Как называется эта птица?
- Как эта птица называется?

¿Cómo se llama este pájaro?

птица не взлетит».

el pájaro no volará".

Какая красивая птица!

¡Qué bello pájaro es!

Птица не вернулась.

El pájaro no ha regresado.

Птица может летать.

Un pájaro puede volar.

Гусь - водоплавающая птица.

- Un ganso es un ave de agua.
- Un ganso es un ave acuática.

Птица хлопала крыльями.

La pájaro batía sus alas.

Птица любит рис.

Al pájaro le gusta el arroz.

Сокол - хищная птица.

Los halcones son aves de presa.

Какого цвета птица?

- ¿De qué color es el pájaro?
- ¿Qué color tiene el pájaro?

Эта птица — трясогузка.

Este pájaro es una lavandera.

Птица расправляет крылья.

El pájaro abre las alas.

Птица в небе.

El pájaro está en el cielo.

Аист - болотная птица.

La cigüeña es un ave zancuda.

- К нему подлетела исполинская птица.
- К нему подлетела гигантская птица.

Un pájaro gigante vino volando hacia él.

- Мне снилось, что я птица.
- Мне приснилось, что я птица.

- He soñado que era un pájaro.
- Soñé que era un pájaro.

- Эта птица не может летать.
- Эта птица не умеет летать.

- Este pájaro no puede volar.
- Este pájaro no sabe volar.
- Ese pájaro no puede volar.
- Ese pájaro no vuela.

- Высоко в небе летала птица.
- Высоко в небе летела птица.

Un pájaro volaba alto por el aire.

- Какая у тебя любимая птица?
- Какая у вас любимая птица?

¿Cuál es tu pájaro preferido?

Птица расправила свои крылья.

El pájaro desplegó las alas.

Птица улетела очень далеко.

El pájaro se fue muy lejos.

Птица поет на дереве.

Un pájaro está cantando en el árbol.

Та птица не летает.

Aquel pájaro no vuela.

Какая твоя любимая птица?

- ¿Cuál es tu pájaro favorito?
- ¿Cuál es tu pájaro preferido?

В вышине парила птица.

Un ave levantó vuelo en lo alto.

Что это за птица?

¿Qué pájaro es este?

Эта птица может летать.

Este pájaro puede volar.

Птица штата Миннесоты — комар.

El ave estatal de Minesota es el mosquito.

Верный друг — редкая птица.

Un amigo verdadero es como un pájaro raro.

Как называется эта птица?

- ¿Cómo se llama aquel pájaro?
- ¿Cómo se llama ese pájaro?

Закончив петь, птица улетела.

Después de haber cantado, él pájaro se fue volando.

Эта птица как называется?

¿Cómo se llama este pájaro?

Как быстро летает птица?

¿A qué velocidad vuela el pájaro?

Щегол - очень интересная птица.

El jilguero es un pájaro muy interesante.

Птица ест маленьких насекомых.

El pájaro come pequeños insectos.

Птица пытается поймать насекомое.

El pájaro intenta capturar al insecto.

- Птица, что сидит на крыше, — ворона.
- Птица на крыше - это ворона.

El pájaro que hay sobre el tejado es un cuervo.

- Как эта птица называется по-английски?
- Как называется эта птица по-английски?

¿Cómo llamas a este pájaro en inglés?

- Я хотел бы летать как птица.
- Я хотела бы летать как птица.

Ojalá pudiera volar como un pájaro.

Смотри! На том дереве птица.

¡Mira! Hay un pájaro en ese árbol.

Птица была покрыта белыми перьями.

El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.

Птица была вдвое меньше ястреба.

El pájaro era de la mitad del porte de un halcón.

Птица окунула голову в воду.

- El pájaro sumergió la cabeza en el agua.
- El pájaro metió la cabeza en el agua.

Эта птица не может летать.

- Este pájaro no puede volar.
- Este pájaro no sabe volar.
- Ese pájaro no puede volar.

Пингвин - птица, не умеющая летать.

El pingüino es un ave que no puede volar.

Роза — цветок, а голубь — птица.

La rosa es una flor y la paloma es un ave.

Мне снилось, что я птица.

- He soñado que era un pájaro.
- Soñé que era un pájaro.

Высоко в небе летела птица.

Un pájaro volaba alto por el aire.

Эта птица летает невероятно быстро.

El pájaro vuela increíblemente rápido.

В целом, Алекс - обычная птица.

Alex es mayormente un pájaro corriente.

- Я видел, как по небу летела птица.
- Я видел, как по небу летит птица.

Vi a un pájaro volar por el cielo.

есть птица, есть полет, есть термит

tener aves de corral, tener un vuelo, tener una termita

Колибри - самая маленькая птица в мире.

El colibrí es el ave más pequeña del mundo.

Птица улетела и пропала из виду.

El pájaro se fue volando y se perdió de vista.