Translation of "прячет" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "прячет" in a sentence and their spanish translations:

Кот прячет свои когти.

El gato esconde sus uñas.

- Он прячет голову в песок, как страус.
- Она прячет голову в песок, как страус.

Mete la cabeza en la arena como un avestruz.

Прячет голову в песке, как страус.

Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.

Том прячет запасной ключ в саду.

Tom tiene una llave de repuesto escondida en el jardín.

Он прячет голову в песок, как страус.

Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.

Я видел, как моя мама прячет торт.

Vi a mi madre esconder la tarta.

Мой брат прячет свои порножурналы под матрасом.

Mi hermano esconde sus revistas pornográficas debajo de su colchón.

Она прячет шрам на лбу за волосами.

Tapa la cicatriz que tiene en la frente con el pelo.

Они перестают сигналить, что несколько прячет от конкурентов.

Apagan las luces, y se permiten tener intimidad respecto de la competencia.

Она прячет все свои щупальца в норе. Вместе с присосками.

Mantenía los otros brazos adheridos dentro de la guarida usando las ventosas.

- Том скрывает ряд просочившихся документов.
- Том прячет некоторые просочившиеся документы.

Tom esconde algunos documentos filtrados.

Тот, кто сегодня прячет голову в песок, завтра будет скрипеть зубами.

El que en la arena mete su cabeza hoy, sus dientes rechinará mañana.

- Я видел, как Том что-то прячет.
- Я видел, как Том что-то прятал.

Yo vi a Tom escondiendo algo.

- Том, должно быть, что-то скрывает.
- Том, должно быть, что-то прячет.
- Том, должно быть, что-то утаивает.

Tom deber estar ocultando algo.