Examples of using "ночам" in a sentence and their spanish translations:
Trabajan de noche.
Trabajo de noche.
Me gusta bañarme a la noche.
Pero, a la noche, es otra historia.
¿No duermes bien por la noche?
Esta flor extiende sus pétalos de noche.
A María le gusta cocinar por las noches.
Los murciélagos cazan de noche.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Por la noche escribo en la sala de estar.
No es seguro caminar solo de noche.
El profesor de plástica pinta por la noche.
Tom no está acostumbrado a trabajar por la noche.
Gran parte de la vida aquí está activa de noche.
Él trabajaba de noche y dormía de día.
- Trabajan de noche.
- Usted trabaja de noche.
- Ustedes trabajan de noche.
Él solía leer de noche.
- No puedo dormir por las noches.
- No puedo dormir durante la noche.
Tom trabaja durante el día, pero por la noche traduce artículos de revistas extranjeras.
Lo bueno de la caja que me regalaste es que por la noche le servirá de casa.
Por la noche, ella miraba por largos ratos la luna.
- Mi mujer no suele beber café por la noche, y yo tampoco.
- Mi esposa normalmente no bebe café por la noche, y yo tampoco.
En España, desde aproximadamente 2010, en días de viento, hay ocasiones en que la producción de energía eléctrica de origen eólico alcanza más de la mitad de la demanda de todo el país, especialmente por las noches, que es cuando se consume menos electricidad.
Todos los hombres sueñan, pero no por igual. Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su mente, despiertan en el día para encontrar que era vanidad, pero los soñadores del día son hombres peligrosos, porque pueden actuar sobre sus sueños con los ojos abiertos, para hacerlos posibles.