Translation of "напугать" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "напугать" in a sentence and their spanish translations:

Но напугать их?

¿Pero asustarlos?

Его легко напугать.

Se asusta fácilmente.

Том пытался напугать Мэри.

Tom intenta darle un susto a Mary.

Я только хотел напугать Тома.

Solo quería asustar a Tom.

Мы не хотим никого напугать.

No queremos asustar a nadie.

Прости, я не хотел тебя напугать.

Lo siento, no quería asustarte.

- Я не хотел напугать Тома.
- Я не хотел пугать Тома.

No quise asustar a Tom.

- Не давай ему себя напугать.
- Не позволяй ему себя запугать.

No dejes que te asuste.

Самое лучшее, что вы можете сделать, что бы напугать компании и их экономические инвестиции,

La mejor cosa que se puede hacer para asustar a las empresas y la inversión económica

- Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
- Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал о том, что мне приснилось несколько недель назад.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

- Прости, я не хотел тебя напугать.
- Прости, я не хотела тебя напугать.
- Извини, я не хотел тебя напугать.
- Простите, я не хотел Вас пугать.
- Простите, я не хотела Вас пугать.
- Простите, я не хотел вас пугать.
- Простите, я не хотела вас пугать.
- Прости, я не хотел тебя пугать.
- Прости, я не хотела тебя пугать.

Lo siento, no quería asustarte.