Translation of "кашля" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "кашля" in a sentence and their spanish translations:

Сироп от кашля, пожалуйста.

Quiero una botella de jarabe para la tos.

Мне нужно лекарство от кашля.

- Necesito medicina para la tos.
- Necesito un remedio para la tos.

Сироп от кашля отдаёт лакрицей.

El jarabe para la tos sabe a regaliz.

Я не могу избавиться от кашля.

No puedo deshacerme de mi tos.

Том не может избавиться от кашля.

Tom no se puede deshacer de su tos.

- У вас есть что-нибудь от кашля?
- У тебя есть какие-нибудь лекарства от кашля?

¿Tienes medicamentos para la tos?

Тебе нужен сироп от кашля и аспирин.

Necesitas jarabe para la tos y aspirina.

У вас есть что-нибудь от кашля?

¿Tiene algo bueno para la tos?

Тебе надо принять этот сироп от кашля.

Debes tomar este jarabe para la tos.

У Вас есть что-нибудь от кашля?

¿Tiene algo bueno para la tos?

Ты должен купить лекарство от кашля и аспирин.

Deberías comprar un poco de jarabe para la tos y aspirinas.

У тебя есть какие-нибудь лекарства от кашля?

¿Tienes medicamentos para la tos?

Том пошёл в аптеку, чтобы купить немного сиропа от кашля.

Tom fue a la farmacia a comprar jarabe para la tos.

Лекарство, которое она приняла, вылечило её от сильного кашля, от которого она страдала.

La medicina que tomó ella la curó de la tos de la que había estado sufriendo.

А это показывает путь частиц во время кашля при использовании двух видов маск:

Y esto muestra el viaje de las partículas aéreas cuando se tose usando dos tipos de máscaras: