Examples of using "используются" in a sentence and their spanish translations:
No intervienen las manos.
y los resultados nunca se han llegado a usar
usaron activamente aquí
Podemos usar cerámica, metales, y polímeros,
como joyas y ornamentación.
No está hecho de ladrillo.
El viejo reloj aún sigue en uso.
La levadura se usa para hacer pan.
Los resultados de estas pruebas los usan los gobiernos
Muchos idiomas utilizan palabras inglesas.
Los semáforos se usan para regular el tráfico.
¿Qué salsas usan los abjasios?
en el espacio B2B están usando dispositivos móviles.
En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles.
En todo el mundo se usan autos fabricados en Japón.
Los semáforos tienen tres colores: rojo, ambar y verde.
Muchos juegos utilizan dados como generadores de números aleatorios.
Las clavijas europeas no valen aquí.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.
Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.