Translation of "записку" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "записку" in a sentence and their spanish translations:

- Я послал ей записку.
- Я послала ей записку.

Le mandé una nota.

- Я собирался оставить тебе записку.
- Я собиралась оставить тебе записку.

Te iba a dejar una nota.

- Я оставил под дверью записку.
- Я оставила под дверью записку.

Dejé una nota debajo de la puerta.

Она оставила мне записку.

Me dejó una nota.

Я оставил вам записку.

Os he dejado una nota.

Том оставил Мэри записку.

Tom le dejó una nota a Mary.

Том передал Мэри записку.

Tom le entregó una nota a Mary.

Он оставил мне записку.

Me dejó una nota.

- Я должен был оставить тебе записку.
- Мне надо было оставить тебе записку.
- Мне надо было оставить вам записку.

Debería de haberte dejado una nota.

Том оставил для Мэри записку.

Tom dejó una nota para Mary.

Хуан написал своей семье записку.

Juan le escribió una nota a su familia.

Я оставил под дверью записку.

Dejé una nota debajo de la puerta.

Том написал записку на клочке бумаги.

Tom escribió un mensaje en un trozo de papel.

Мне надо было оставить ему записку.

Debí dejarle una nota.

Когда увидишь Мэри, передай ей эту записку.

Cuando veas a María le das esta nota.

Как ты думаешь, кто написал эту записку?

¿Quién crees que escribió esta nota?

В кармане Тома полиция нашла предсмертную записку.

La policía encontró una nota suicida en el bolsillo de Tom.

Мне вручили записку, когда я вошёл в дверь.

Me entregaron una nota cuando entré por la puerta.

Том нашёл записку, которую Мэри оставила для него.

Tom encontró el mensaje que le había dejado María.

- Я могу оставить сообщение?
- Я могу оставить записку?

¿Puedo dejar un recado?

Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.

Encontré una nota en la mesa, pero no sé de quién es.

Сегодня утром я получил от неё прелестную записку, и это на весь подняло мне настроение.

Esta mañana recibí una adorable nota de ella y me alegró totalmente el día.