Translation of "записать" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "записать" in a sentence and their spanish translations:

учитель может записать эти изображения

el profesor puede grabar estas imágenes

Ты должен записать его речь.

Tienen que grabar su discurso.

Ты собираешься записать сегодняшнюю серию?

¿Vas a grabar el capítulo de hoy?

Я хочу всё это записать.

Quiero anotar todo esto.

Надеюсь, ты собираешься записать ещё.

espero que planees grabar algo mas

Я попросил его записать это.

Le pedí que lo escribiera.

Трудно записать разговор, который начинается спонтанно.

Es difícil obtener una grabación de una conversación espontanea.

Я пытался записать каждое его слово.

Traté de anotar cada una de sus palabras.

Может быть, ты хочешь это записать?

Quizá quieres anotarlo.

Он постарался записать всё, что говорил учитель.

Él intentó escribir todo lo que el profesor dijo.

Я пытался записать всё, что он говорит.

Intenté escribir todo lo que él dijo.

Вы бы позволили мне записать этот разговор?

¿Me autorizaría a grabar esta conversación?

Я хотел бы выяснить, как записать DVD.

Ojalá pudiera averiguar como grabar un DVD.

У тебя есть клочок бумаги, чтобы записать номер?

¿Tenés un papelito para anotar el número?

Любое целое число можно записать в виде дроби.

Cualquier número entero puede ser escrito como una fracción.

Не мог бы ты записать ссылку на этот сайт?

¿Podrías escribir la dirección del enlace al sitio?

- Лучше запиши, а то забудешь.
- Тебе следовало бы записать это, пока ты не забыл.
- Тебе следовало бы записать это, пока ты не забыла.
- Вам следовало бы записать это, пока вы не забыли.

Deberías escribirlo antes de que se te olvide.

можно записать положение и угол каждого шарика, выходящего из лабиринта.

podemos registrar la posición y el ángulo de cada canica que sale del laberinto.

Утром я пытаюсь записать все сны, которые запомнил прошлой ночью.

Por la mañana intento apuntar todos los sueños que recuerdo de la noche anterior.

Подумайте об эмоции, которую я попросил вас записать в мысленное хранилище.

Piensen en esa emoción, la que hice que guardaran en su archivador mental.

В конце концов, кто был там, чтобы это записать или запомнить?

Después de todo, ¿quién estaba allí para anotarlo o recordarlo?

Я постоянно забываю пароль. В этот раз мне придётся его где-нибудь записать.

Siempre se me olvida la contraseña. Tendré que apuntarla en algún sitio esta vez.