Translation of "данных" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "данных" in a sentence and their spanish translations:

Алгоритмы сжатия данных можно разделить на две категории: с потерей данных и без потерь данных.

Los algoritmos de compresión de datos pueden ser clasificados en dos categorías: aquellos con pérdida de datos y aquellos sin pérdida de datos.

Поэтому огромное количество данных

No solo es una ingente cantidad de información que falta

малую толику необработанных данных, —

una muestra de datos sin procesar

ограниченное единым набором данных.

limitado a un solo conjunto de datos.

о темпах изменения данных.

sobre las tasas de cambio en los datos.

это целый кладезь данных —

que es el vasto tesoro de datos,

для взаимодействия и перепроверки данных.

de hablar más, de la doble verificación.

подчеркнуло необходимость проверки достоверности данных.

ha provocado una gran necesidad de corroborar los hechos.

Том обнаружил закономерность в данных.

- Tom encontró un patrón en los datos.
- Tom dio con un patrón en los datos.
- Tom encontró una pauta en los datos.
- Tom dio con una pauta en los datos.

основываясь на данных Google Analytics.

basado en los datos de Google Analytics.

выступившую за публикацию результатов данных исследований.

cuando dicen que se deberían publicar los resultados.

Том сделал резервную копию своих данных.

Tom hizo una copia de seguridad.

все о правах данных и конфиденциальности

todo sobre derechos de datos y privacidad

из вашей системы или базы данных.

de su sistema o base de datos.

дайте понять, что ваши политики данных.

dejarlo muy claro sobre qué tus políticas de datos son

задачу за задачей, массив данных за массивом,

tarea por tarea, grupo de datos tras grupo de datos,

для сбора данных наблюдений нужен большой корабль,

y para recoger datos in situ se necesita un barco grande

говорит, что это в моей базе данных

dice que estos están en mi base de datos

У Тома нет доступа к базе данных.

Tom no tiene acceso a la base de datos.

заносить подробности данных исследований, чтобы врачи и пациенты

a que registren los detalles de los mismos para que médicos y pacientes

но 90% данных были получены благодаря американским студентам.

pero el 90 % de ese conocimiento está basado en universitarios de EE. UU.

эта информация уже записана в их базе данных

esta información ya está registrada en su base de datos

мы можем только догадываться, основываясь на предыдущих данных

solo podemos adivinarlo en base a datos anteriores

Как насчет научных данных, которые немного сожгут мозги?

¿Qué hay de los datos científicos que quemarán algunos cerebros?

Прогресс отслеживается ежедневно и сохраняется в базе данных.

El progreso es monitoreado diariamente y almacenado en una base de datos.

Такие реестры — интернет базы данных, которые ведутся правительствами, ВОЗ,

Se trata de bases de datos en línea creadas por gobiernos, por la OMS,

отсутствия данных об исследованиях десятки лет, более 30 лет.

de la ocultación de información desde hace décadas, más de 30 años.

В данных, предоставленных НАСА, видно, что форма земли - геоит

En los datos compartidos por la NASA, se ve que la forma de la tierra es geoit

Университет наказал Марка Цукерберга за взлом его базы данных.

La universidad disciplinó a Mark Zuckerberg para hackear su base de datos.

Он может быть непоказательным, если это лишь одно значение данных.

ya que puede no ser representativo, si es un hecho atípico.

и как мало данных использовалось для принятия жизненно важных решений.

y cómo se tomaban decisiones muy críticas usando muy pocos datos.

Кажется трудным, сложным, почти невозможным верить - при данных обстоятельствах - но

Parece difícil, complicado, casi imposible de creer - dadas las circunstancias - pero

Файл конфигурации твоего сервера базы данных находится в этом каталоге.

El archivo de configuración del servidor de tu base de datos se encuentra en este directorio.

Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.

El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.

Каждый может пополнять базу данных, чтобы приводить примеры новой лексики.

Todo el mundo puede incrementar la base de datos para ilustrar nuevas palabras.

Это позволяет мне принять это данных и, в пределах Crazyegg,

Me permite tomar eso datos y, dentro de Crazyegg,

и я знаю, что вы анализируете много данных, а также,

y sé que analizas una gran cantidad de datos también,

так как он определяет всю структуру о сборе данных в стране:

ya que define la estructura completa de la recolección de datos de un país:

В то время как вы — это вы, а эмоции — источник данных.

Pero en realidad, Uds. son Uds., y el sentimiento es una fuente de datos.

- Он никогда не нарушает своих обещаний.
- Он никогда не нарушает данных обещаний.

Él nunca rompe sus promesas.

У этой сети передачи данных очень широкая полоса пропускания, но также и большая латентность.

Esta red de datos tiene mucho ancho de banda, pero también mucha latencia.

В конце концов Том выяснил, как установить свободное приложение базы данных на свой компьютер.

- Tom eventualmente descubrió como instalar una aplicación libre de bases de datos en su computador.
- Tom finalmente descubrió cómo instalar una aplicación de base de datos gratuita en su computadora.

М оскорбляет Д - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д оскорбляет М - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д и М квиты, и все остальные выигрывают.

M insulta a D - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D insulta a M - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D y M están a mano, y todos los demás ganan.

другими словами, сколько минут прошло во вселенной параллельно, ответ на вопрос можно рассчитать с помощью этих данных.

en otras palabras, cuántos minutos han pasado en el universo en paralelo, la respuesta a la pregunta se puede calcular con estos.

Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.

El Proyecto Tatoeba, que puede encontrarse en línea en tatoeba.org, trabaja para crear una enorme base de datos de frases ejemplares traducidas a muchos lenguajes.

- Как мне поменять телефон и не потерять при этом ни данных, ни контактов?
- Как мне поменять телефон, не потеряв при этом контакты и данные?

¿Cómo puedo cambiar de celular y no perder datos ni contactos en el proceso?