Translation of "владения" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "владения" in a sentence and their spanish translations:

У него обширные земельные владения.

Él posee muchas tierras.

Когда мы достигнем наивысшего уровня владения языком?

¿Cuándo alcanzaremos un nivel de lengua más alto?

Степень её владения английским языком стремительно улучшилась.

Su nivel de inglés mejoró rápidamente.

За год учёбы за границей уровень владения французским языком Тома стремительно вырос.

El francés de Tom mejoró rápidamente al estudiar un año en el extranjero.

Чтение книг на интерлингве позволяет вам расширить словарный запас и уровень владения языком.

Leer libros en la interlengua le permite ampliar el vocabulario y el dominio del lenguaje.

Пожалуйста, оцените по шкале от 1 до 10 степень вашего владения следующими языками.

En una escala del 1 al 10, por favor puntúe su nivel en los siguientes idiomas.

- Он учится на курсах эсперанто продвинутого уровня.
- Он обучается на курсах продвинутого уровня владения эсперанто.

Él está haciendo un curso avanzado de esperanto.

В настоящее время в Узбекистане не все люди понимают русский язык, и степень владения им зачастую показывает образованность человека.

En la actualidad en Uzbekistán no todas las personas entienden el idioma ruso y el nivel de dominio del mismo en parte muestra el grado de instrucción de la persona.

Всё дело в практике, навыке, и в том, насколько хорошо человек может приноровиться. Язык на самом деле никогда не перестаёшь учить, но можно достичь достаточно уверенного владения. Что касается меня, я учу от 3 до 4 языков одновременно и не путаюсь. Когда я начал учить языки, было трудно понять новые слова и удерживать темп изучения, но сейчас, спустя пару лет практики, я справляюсь на автомате.

Cuando comencé a estudiar idiomas era difícil comprender las palabras nuevas y mantener el ritmo de estudio, pero ahora luego de un par de años de práctica cumplo con mi rutina de manera inconsciente. Un idioma realmente nunca se termina de aprender, pero sí se puede alcanzar una fluidez bastante elevada. En mi caso estudio entre 3 ó 4 idiomas a la vez y no me confundo. Todo es cuestión de práctica, hábito y cuán bien uno se adapte