Translation of "«вправо»" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "«вправо»" in a sentence and their spanish translations:

Поверни ключ вправо.

- Gira la llave a la derecha.
- Gira la llave hacia la izquierda.

Я повернул руль вправо.

Giré el volante del coche hacia la derecha.

- Поверните эту ручку вправо, и ящик откроется.
- Поверни эту ручку вправо, и ящик откроется.

Gira aquella perilla hacia la derecha y la caja se abrirá.

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Para explorar la mina, presionen "Derecha".

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо».

Para supervivencia dinámica, toquen "Derecha".

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо».

Para costearlo, "Derecha".

4 вперед, немного смещается вправо. Половина вниз

4 hacia adelante, desviándose un poco hacia la derecha Abajo medio

Вы не могли бы подвинуть этот пакет вправо?

¿Podría mover este paquete más a la derecha?

Но это отклонит меня вправо или влево от курса.

Pero eso me desviará de mi ruta hacia la izquierda o la derecha.

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

Para hacer parapente, presionen "Derecha" y, luego, el botón "OK".

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо» и «ОК».

Para supervivencia dinámica, presionen "Derecha" y, luego, el botón "OK".

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

Para mortal hacia atrás, "derecha" y, luego, el botón "OK".

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо» и кнопку «ОК».

Para explorar la mina, presionen "Derecha" y, luego, el botón "OK".

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

Para ir en avioneta y hacer paracaidismo, toquen "Derecha".

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

Para bajar a rapel, presionen "Derecha" y luego el botón "OK".

или 1000 слов, чтобы просто выкручивайте их влево и вправо,

o 1,000 palabras para solo manéralos a izquierda y derecha,

Если ты решил, что я должен рискнуть с крокодилом, нажми «Вправо».

Para que me arriesgue con el cocodrilo, elige "Derecha".

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

Para costearlo, presionen "Derecha" y, luego, "OK".

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Para explorar el oasis, toquen "Izquierda". Para explorar la mina, toquen "Derecha".

- Доехав до угла, машина повернула направо.
- Доехав до угла, автомобиль свернул вправо.

Llegando a la esquina el coche giró a la derecha.

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

Para usar la cuerda, hagan clic en "Izquierda". Para bajar a rapel, hagan clic en "Derecha".