Translation of "чьё" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "чьё" in a sentence and their portuguese translations:

- Чьё это?
- Это чьё?

De quem é?

- Чьё это?
- Это чьё?
- Чей он?
- Чья она?
- Чьё оно?

De quem é?

- Чьё это?
- Это чьё?
- Кому это принадлежит?

De quem é isso?

- Ты знаешь, чьё это?
- Вы знаете, чьё это?
- Ты не знаешь, чьё это?

Você sabe de quem é isto?

Чьё это пиво?

De quem é esta cerveja?

Чьё это вино?

De quem é esse vinho?

Чьё это кольцо?

De quem é esse anel?

Чьё это письмо?

De quem é essa carta?

Чьё это пальто?

- De quem é este abrigo?
- De quem é esse casaco?

Чьё платье синее?

De quem é o vestido azul?

Это могло быть чьё угодно.

Poderia ter sido de alguém.

- Ты знаешь, чьё это?
- Вы знаете, чьё это?
- Ты знаешь, чей он?
- Вы знаете, чей он?
- Ты знаешь, чья она?
- Вы знаете, чья она?
- Ты знаешь, чьё оно?
- Вы знаете, чьё оно?

Você sabe de quem é isto?

- Чьё это тут добро?
- Чьи это вещи?

De quem são essas coisas?

Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на "с".

Tom nunca namorou uma garota cujo nome terminasse com "s".

- Я не знаю, кому это принадлежит.
- Я не знаю, чьё это.

Não sei de quem é isso.