Translation of "ровесник" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "ровесник" in a sentence and their portuguese translations:

Он мой ровесник.

Ele tem a minha idade.

Джон - мой ровесник.

John tem a minha idade.

У меня есть брат, твой ровесник.

Eu tenho um irmão com a tua idade.

- Джон - мой ровесник.
- Джону столько же лет, сколько мне.

John é tão velho quanto eu.

- Он мой ровесник.
- Ему столько же лет, сколько и мне.

Ele tem a mesma idade que eu.

- Том мой ровесник.
- Тому столько же лет, сколько и мне.

Tom tem a mesma idade que eu.

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно твоего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

Ele tem mais ou menos a sua idade.

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с вами ровесники.
- Мне столько же лет, сколько и вам.
- Я твоего возраста.
- Я Вашего возраста.
- Я твой ровесник.
- Я ваш ровесник.

Tenho a sua idade.

- Ты мой ровесник.
- Ты моя ровесница.
- Тебе столько же лет, сколько и мне.

Tu tens a mesma idade que eu.

- Том примерно наш ровесник.
- Том примерно нашего возраста.
- Том с нами примерно одного возраста.

- Tom tem mais ou menos a mesma idade que nós.
- O Tom tem mais ou menos a mesma idade que nós.
- Tom tem mais ou menos a mesma idade que a gente.
- O Tom tem mais ou menos a mesma idade que a gente.

- Ему примерно столько же лет, сколько и вам.
- Ему примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Он примерно того же возраста, что и Вы.
- Он примерно того же возраста, что и ты.
- Он примерно твой ровесник.
- Он примерно ваш ровесник.

Ele tem quase a mesma idade que você.

- Том такой же старый, как и мой отец.
- Том - ровесник моего отца.
- Тому столько же лет, сколько моему отцу.

Tom é tão velho quanto meu pai.

- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Мой учитель французского языка - ровесник мне.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

- O meu professor de francês tem a mesma idade que eu.
- A minha professora de francês tem a mesma idade que eu.