Translation of "красные" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "красные" in a sentence and their portuguese translations:

Розы красные.

As rosas são vermelhas.

Вишни красные.

Cerejas são vermelhas.

Яблоки красные.

As maçãs são vermelhas.

Птицы красные.

Os pássaros são vermelhos.

- Твои губы красные.
- У тебя красные губы.

Seus lábios são vermelhos.

- Её ногти красные.
- У неё красные ногти.

Suas unhas são vermelhas.

Все яблоки красные.

Todas as maçãs são vermelhas.

Мне нравятся красные розы.

Eu gosto de rosas vermelhas.

Я хотел красные ботинки.

Eu queria sapatos vermelhos.

Он хочет красные очки.

Ele quer copos vermelhos.

Я съел красные яблоки.

Eu comi as maçãs vermelhas.

У меня красные глаза.

Tenho olhos vermelhos.

У Маши красные волосы.

Maria tem o cabelo vermelho.

Не все розы красные.

Nem todas as rosas são vermelhas.

- Что это у тебя глаза красные?
- Почему у Вас глаза красные?

Por que seus olhos estão vermelhos?

Красные фламинго растут невероятно быстро.

As crias desta espécie desenvolvem-se extremamente depressa.

Я несу ей красные розы.

Trago-lhe rosas vermelhas.

В её комнате красные стены.

O quarto dela tem paredes vermelhas.

Мне очень нравятся красные фрукты.

Gosto muito de frutas vermelhas.

У Тома очень красные глаза.

Os olhos de Tom estão muito vermelhos.

Глаза у него были красные.

O olhos dele estavam vermelhos.

- Белые розы я люблю больше, чем красные.
- Мне больше нравятся белые розы, чем красные.
- Белые розы мне нравятся больше, чем красные.

Prefiro rosas brancas do que vermelhas.

Они бывают красные, зеленые и желтые.

Pode ser vermelha, verde ou amarela,

Её красные волосы привлекли внимание всех.

Seu cabelo vermelho chamou a atenção de todos.

Попугаи ара обычно синие или красные.

Araras são geralmente azuis ou vermelhas.

Белые звёзды сияют ярче, чем красные.

As estrelas brancas têm maior brilho que as estrelas vermelhas.

Некоторые из них красные, а остальные - коричневые.

Alguns deles são vermelhos; outros são castanhos.

У него красные пятна по всему телу.

Ele tem manchas vermelhas em todo o corpo.

Самые распространённые перцы - зелёные, красные или жёлтые.

Os pimentões mais comuns são verdes, vermelhos ou amarelos.

- Почём эти чёрные брюки и эти красные рубашки?
- Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?

- Quanto custam estas calças pretas e estas camisas vermelhas?
- Quanto custam essas calças pretas e essas camisas vermelhas?

У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.

Tenho muitas flores. Algumas são vermelhas e outras são amarelas.

Кровь красная, и вино красное. Кровь и вино красные.

O sangue é vermelho, o vinho também é vermelho. O sangue e o vinho são vermelhos.

Некоторые розы в моем саду белые, а некоторые - красные.

Algumas das rosas no meu jardim são brancas e outras são vermelhas.

Два часа назад на этом столе лежали две красные шляпы.

Havia dois chapéus vermelhos nesta mesa duas horas atrás.

Нет, цветы не зелёные, а красные, белые, жёлтые или синие.

Não, as flores não são verdes, mas sim vermelhas, brancas, amarelas ou azuis.

Жёлтые, красные и коричневые листья, появляющиеся на деревьях, - первый признак осени.

As folhas amarelas, vermelhas e marrons que aparecem nas árvores são o primeiro sinal do outono.

Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.

Ver nuvens vermelhas ao pôr do sol me dá uma profunda tristeza.