Translation of "квартире" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "квартире" in a sentence and their portuguese translations:

- Он живёт на квартире.
- Он живёт в квартире.

- Vive num apartamento.
- Mora num apartamento.

- Я в своей квартире.
- Я у себя в квартире.

Estou no meu apartamento.

Он живёт в квартире.

Ele mora em apartamento.

Я живу в квартире.

- Vivo num apartamento.
- Eu vivo num apartamento.

Мы живем в квартире.

Moramos num apartamento.

Она живёт в квартире.

Ela mora em um apartamento.

Том живёт в квартире.

Tom mora num apartamento.

Стены в квартире белые.

As paredes do apartamento são brancas.

- В квартире Мэри царит хаос.
- В квартире Мэри царит полный беспорядок.

O caos reina no apartamento da Mary.

- Мне нужно убраться у себя в квартире.
- Мне нужно убраться в своей квартире.
- Мне нужно убраться в квартире.

- Eu tenho de limpar o meu apartamento.
- Tenho que limpar o meu apartamento.

В нашей квартире пять комнат.

Nosso apartamento tem cinco cômodos.

Мой дядя живёт в квартире.

- Meu tio mora em um apartamento.
- O meu tio mora em um apartamento.

Он живет в квартире один.

Ele mora sozinho num apartamento.

В квартире Тома три спальни.

O apartamento de Tom tem três quartos.

Есть ли в квартире балкон?

O apartamento tem uma varanda?

Сейчас он живёт в квартире.

Atualmente ele está morando em um apartamento.

Она живёт одна в квартире.

Ela mora sozinha num apartamento.

Я живу в маленькой квартире.

Vivo em um pequeno apartamento.

В этой квартире есть телефон?

- O teu apartamento tem telefone?
- No teu apartamento há telefone?

Животные в квартире — это негигиенично.

Manter animais no apartamento é anti-higiênico.

В квартире Тома нет кондиционера.

O apartamento de Tom não tem ar-condicionado.

- Ты обыскал каждую комнату в моей квартире.
- Вы обыскали каждую комнату в моей квартире.

Você revistou cada cômodo em meu apartamento.

Что случилось? Во всей квартире вода!

O que aconteceu? Há água por todo o apartamento!

Он живёт один в своей квартире.

Ele mora sozinho no apartamento.

Ему нравится жить в этой квартире.

Ele gosta de viver naquele lugar.

Том не хочет жить в квартире.

Tom não quer morar em apartamento.

Что случилось? Вода по всей квартире!

- O que aconteceu? Há água por todo o apartamento.
- O que aconteceu? Há água por todo o apartamento!

Он живёт в той же квартире?

Ele está morando no mesmo apartamento?

Сколько комнат у неё в квартире?

Quantos quartos tem o apartamento dela?

- Её квартира всегда чистая.
- У неё в квартире всегда чисто.
- У неё в квартире всегда убрано.

O apartamento dela está sempre limpo.

Пожилая дама жила одна в трёхкомнатной квартире.

A idosa morava sozinha num apartamento de três quartos.

Она живет с ним в маленькой квартире.

Ela mora com ele num apartamento pequeno.

Мы живём в квартире недалеко от центра.

Nós moramos num apartamento perto do centro.

Том живёт в соседней с Мэри квартире.

Tom mora no apartamento ao lado de Mary.

Том до сих пор живёт в той же квартире?

Tom ainda está morando no mesmo apartamento?

В квартире напротив живёт молодая пара. Детей у них нет.

No apartamento em frente mora um jovem casal sem filhos.

Мэри живёт в квартире вместе с мамой и двумя младшими братьями.

A Mary mora em um apartamento com a mãe dela e dois irmãos mais novos.

Он обвиняет всех в квартире гонорар в десять раз в месяц

Ele cobra todo mundo exagerados dez mil por mês

Из Парижа он написал русскому императору Александру, в штаб-квартире союзников, информирование

De Paris, ele escreveu ao imperador russo Alexander na sede da Allied, informando

- Когда ты в последний раз убирался у себя в квартире?
- Когда вы в последний раз убирались у себя в квартире?
- Когда ты в последний раз убирал свою квартиру?
- Когда вы в последний раз убирали свою квартиру?

Quando foi a última vez que você limpou o seu apartamento?

- Это небольшая шумная квартира, но это квартира, где я живу, и я называю её домом.
- В квартире шумно и немного места, но здесь я живу и называю её домом.

É um pequeno apartamento barulhento, mas é onde eu moro, e chamo-o de casa.