Translation of "глубже" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "глубже" in a sentence and their portuguese translations:

меня затягивало все глубже и глубже.

eu tinha mergulhado cada vez mais fundo.

Дышите глубже!

Respire mais fundo!

Вы понимаете её глубже.

Traz o entendimento para resolver o problema.

копать копать копать глубже

cavando cavando cavando vai mais fundo

Озеро глубже всего здесь.

O lago é mais profundo aqui.

это лучше и глубже.

que é melhor e mais aprofundado.

и тем глубже я тону.

e mais afundo.

Снег намного глубже, чем я думал!

Tem muito mais neve do que pensei!

Чем глубже траншея, тем крепче якорь.

Quanto mais fundo cavarmos, mais forte a âncora.

Чем глубже и больше, тем лучше!

Quando mais fundo e maior, melhor!

Эта грязь становится намного глубже, когда наступает прилив.

A camada de lama aqui é mais profunda e a maré está a subir.

Чем глубже мы ныряли, тем холоднее становилась вода.

Quanto mais fundo nós mergulhávamos, mais fria a água ficava.

Каждый раз когда вытягиваешь ногу, ее засасывает немного глубже.

Sempre que puxamos a perna, suga-nos um bocadinho mais.

Даже когда я копаю глубже, надеясь добраться до сбитого снега,

Mesmo quando cavo, a tentar encontrar neve compactada,

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

por isso, comecei um novo desenvolvimento

Работы Освальда Эвери побудили других исследователей глубже изучить явление наследственности.

Os trabalhos de Oswald Avery estimularam outros pesquisadores a aprofundar seus estudos sobre a hereditariedade.