Translation of "встали" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "встали" in a sentence and their portuguese translations:

Мы все встали.

Nós todos ficamos em pé.

- Когда учитель вошёл, все встали.
- Когда учительница вошла, все встали.

- Quando o professor entrou, todo mundo se levantou.
- Quando o professor entrou, todos se levantaram.
- Quando a professora entrou, todo mundo se levantou.
- Quando a professora entrou, todos se levantaram.

Мы встали на рассвете.

Levantamo-nos à alvorada.

- Вы встали?
- Вы проснулись?

- Você está acordada?
- A senhora está acordada?

Мы встали в четыре утра.

- Nos levantamos às quatro da madrugada.
- Levantamos às quatro da manhã.

- Мы все встали.
- Мы все поднялись.

Todos ficamos de pé.

- Ты только встал?
- Вы только встали?

Você acabou de se levantar?

Мы встали на колени, чтобы помолиться.

Ajoelhamo-nos para rezar.

- Они встали в круг.
- Они образовали круг.

Eles formaram-se em um círculo.

Он приказал, чтобы все встали в шесть.

Ele ordenou que todo mundo levantasse às seis.

- Во сколько ты встал?
- Во сколько вы встали?

A que horas você se levantou?

- Рыбаки встали до рассвета.
- Рыбаки поднялись до рассвета.

Os pescadores levantaram-se antes do amanhecer.

Мы встали слишком поздно и опоздали на поезд.

Levantamos tarde demais e perdemos o trem.

- Во сколько вы вчера встали?
- Во сколько ты вчера встал?
- Во сколько ты вчера встала?
- Во сколько Вы вчера встали?

- A que horas você acordou ontem?
- A que horas vocês acordaram ontem?

Том и Мэри встали рано, чтобы увидеть первый рассвет года.

Tom e Maria acordaram cedo para ver a primeira alvorada do ano.

- Когда ты встал?
- Когда ты проснулся?
- Ты когда встал?
- Вы когда встали?

Quando você se levantou?

- Тебе лучше встать.
- Вам лучше встать.
- Ты бы лучше встал.
- Вы бы лучше встали.

É melhor você se levantar.