Translation of "вничью" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "вничью" in a sentence and their portuguese translations:

- Матч закончился вничью.
- Матч завершился вничью.
- Матч окончился вничью.
- Матч завершился ничейным результатом.

- O jogo acabou em empate.
- O jogo acabou empatado.

Игра завершилась вничью.

O jogo terminou empatado.

- Игра закончилась ничьей.
- Игра закончилась вничью.
- Игра завершилась вничью.

A partida resultou num empate.

- Игра закончилась вничью со счётом 2:2.
- Игра окончилась вничью со счётом 2-2.

O jogo empatou no dois a dois.

Матч завершился вничью по повторению ходов.

A partida terminou empatada por repetição de jogadas.

Игра окончилась вничью со счётом 1:1.

O jogo terminou empatado em 1X1.

Игра окончилась вничью со счётом 2-2.

O jogo empatou no dois a dois.

- Они закончили шахматную партию ничьей.
- Шахматную партию они сыграли вничью.

Eles terminaram o jogo de xadrez em um empate.

В 2009 году Бразилия сыграла вничью с Англией со счётом 2-2.

Em 2009, o Brasil empatou em 2 a 2 com a Inglaterra.

Он почти выиграл партию, в которую играл с Юдит, но в итоге сыграл вничью.

Ele quase ganhou a partida que jogou com Judit, mas acabou empatando.

Была моя очередь играть, и мой король не подвергался нападению, то есть не был поставлен под шах. Но ни одна из моих фигур не могла сделать правильный ход. Таким образом, было охарактеризовано то, что называют «утонувшим королем» или «притягиванием утопления». Матч завершился вничью.

Era a minha vez de jogar e meu rei não estava sendo atacado, isto é, em xeque. Mas, nenhuma de minhas peças podia realizar qualquer movimento válido. Assim, caracterizou-se o que se denomina "rei afogado" ou "empate por afogamento". A partida estava empatada.