Examples of using "благодарю" in a sentence and their portuguese translations:
Obrigado desde já.
Obrigado!
Obrigado!
- Eu te agradeço.
- Agradeço-lhe.
- Obrigado!
- Obrigada!
Eu lhe agradeço o aviso.
Agradeço-lhe muito.
- Obrigado pelo comentário
- Obrigada pelo comentário.
Obrigado.
Eu agradeço o reconhecimento.
- Obrigado!
- Obrigada!
- Agradecido!
- Agradecida!
- Valeu!
Obrigado pela atenção.
Agradeceu ao médico.
Obrigado pela compreensão.
Obrigado, irmão.
- Agradeço de todo o coração.
- Agradeço-lhes de coração.
Agradeço-lhe pela sua confiança.
- Obrigado desde já.
- Agradeço desde já.
- Eu te agradeço.
- Agradeço-lhe.
- Sou grato a você.
- Agradeço-lhe a atenção.
- Agradeço-lhes a atenção.
Obrigado, do fundo da minha alma!
- Obrigado!
- Obrigada!
- Agradecido!
- Agradecida!
Obrigado, obrigado, muito obrigado.
Obrigado de coração.
- Obrigado!
- Obrigada!
- Obrigado.
Eu agradeço a todos que me apoiaram.
Obrigado desde já por sua ajuda.
A aula terminou. Obrigado pela atenção.
- Então obrigado por participar pessoal.
- Obrigado pela explicação.
- Obrigado por me explicar.
"Obrigada pela ajuda." "Disponha."
Obrigado pelas correções.
- Obrigado por isso.
- Obrigada por isso.
- Sou grato a você por isso.
- Sou grata a você por isso.
- Sou grato a vocês por isso.
- Sou grata a vocês por isso.
- Sou grato ao senhor por isso.
- Sou grata à senhora por isso.
- Sou grato a ti por isso.
- Sou grata a ti por isso.
Agradeço-te pelo teu amável telegrama.
Eu sou ateu e dou graças a Deus por isso.
Agradeço-lhe, adeus!
- Eu agradeço a todos vocês por terem vindo.
- Agradeço a todos vocês por terem vindo.
mais feliz eu fico, obrigado por assistir.
Eu agradeço o convite, mas não posso ir.
Eu agradeço o conselho, mas já tomei a minha decisão.
Agradeço a Deus por tudo o que tenho.
Estou só olhando, obrigado.
Não, obrigado. Estou cheio.
Ah, obrigado, querido.
ele estava nas forças armadas, então obrigado pelo seu serviço se estava...
Obrigado pela resposta rápida.
Obrigado por me explicar.
Obrigado por tua pronta resposta.