Translation of "билеты" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "билеты" in a sentence and their portuguese translations:

- Вы купили билеты?
- Ты купил билеты?
- Ты купила билеты?
- Ты билеты купил?
- Вы билеты купили?

Você já comprou os ingressos?

- Я куплю билеты.
- Билеты я куплю.

- Vou comprar os bilhetes.
- Vou comprar os ingressos.

Билеты закончились.

Não há mais entradas.

Вот билеты.

Aqui estão os bilhetes.

- Ты уже купил билеты?
- Вы уже купили билеты?

- Você já comprou os ingressos?
- Você já comprou os bilhetes?
- Vocês já compraram os bilhetes?
- Vocês já compraram os ingressos?

Том разорвал билеты.

Tom rasgou os ingressos.

Билеты у меня.

Eu estou com os ingressos.

Спасибо за билеты.

Obrigado pelos ingressos.

Сколько стоили билеты?

Quanto custam os bilhetes ?

Где наши билеты?

Onde estão os nossos bilhetes?

- Билеты на этот поезд дорогие?
- Билеты на поезд дорогие?

As passagens de trem são caras?

Том не купил билеты.

Tom não comprou os ingressos.

Я получил билеты бесплатно.

Obtive os bilhetes gratuitamente.

Билеты уже в продаже.

Os ingressos já estão à venda.

Билеты в вашем распоряжении.

Os bilhetes estão à sua disposição.

Мы продали все билеты.

Nós vendemos todos os ingressos.

За билеты заплатил я.

- Fui eu que paguei os bilhetes.
- Fui eu que paguei os ingressos.

- Вы не купили билеты на поезд?
- Ты не купил билеты на поезд?
- Ты не купила билеты на поезд?

- Você não comprou as passagens de trem?
- Não compraste as passagens de trem?

Где я могу купить билеты?

Onde posso comprar bilhetes?

Где я могу достать билеты?

- Onde eu compro os ingressos?
- Onde eu consigo ingressos?

Мы уже купили себе билеты.

- Já compramos nossos ingressos.
- Já compramos nossos bilhetes.

Я забыл билеты на поезд.

Esqueci-me dos bilhetes de comboio.

Один из нас может купить билеты.

Um de nós pode comprar os ingressos.

Чтобы поехать на поезде, нужно купить билеты.

Para viajar de trem é necessário comprar bilhetes.

Билеты на автобус в Бразилии достаточно дорогие.

A passagem de ônibus no Brasil é um pouco cara.

Марина сказала, что купила билеты в кино.

Marina disse que havia comprado as entradas para o cinema.

Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.

Em muitos lugares os cegos vendem bilhetes de loteria.

Билеты на сегодняшнюю игру продавались, как горячие пирожки.

As entradas para o jogo de hoje venderam como água.

Сначала я пойду в банк, а потом куплю билеты.

Primeiro, eu irei ao banco e então comprarei os ingressos.

Нигде не раздаются конюшни и билеты по уходу за лошадьми.

Em nenhum lugar estão vendendo estábulos e ingressos para cuidados com os cavalos.

Мы с Томом купили билеты на самолёт за три месяца.

Tom e eu compramos as nossas passagens com três meses de antecedência.

Мы не смогли купить билеты, так что не пошли на концерт.

Nós não conseguimos comprar os ingressos, então nós não fomos ao concerto.

- Ты купил билет туда и обратно?
- Вы купили билеты туда и обратно?

- Você comprou uma passagem de ida e vinda?
- Você comprou uma passagem de ida e volta?

Я хочу пойти в Большой театр, но, говорят, туда трудно достать билеты.

Quero ir ao Bolshói, mas dizem que é difícil conseguir entradas.

Чем тратить деньги на лотерейные билеты, можно с тем же успехом их сжечь.

Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias.