Translation of "Оружие" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Оружие" in a sentence and their portuguese translations:

- Где ваше оружие?
- Где твоё оружие?

Onde está a sua arma?

Бросайте оружие!

- Abaixem suas armas!
- Abaixe suas armas!
- Abaixa as tuas armas!

Опустите оружие!

Baixem as armas!

Это оружие.

Isso é uma arma.

Где оружие?

Onde estão as armas?

Это оружие?

É uma arma?

Бросьте оружие!

Abaixem as armas!

- Я сказал, брось оружие!
- Я сказала, брось оружие!
- Я сказал, бросьте оружие!
- Я сказала, бросьте оружие!

- Eu disse: abaixe a sua arma!
- Eu disse para você abaixar a sua arma!

- Я сказал: бросьте оружие!
- Я сказал: бросайте оружие!

Eu disse: Solte sua arma!

это биологическое оружие

é uma arma biológica

Слёзы — оружие ребёнка.

As lágrimas são as armas de uma criança.

Мне нужно оружие.

- Preciso de uma arma.
- Eu preciso de uma arma.

Оружие, наркотики есть?

Quaisquer drogas ou armas?

Это не оружие.

- Isso não é uma arma.
- Não é uma arma.

Оружие здесь запрещено.

Armas são proíbidas aqui.

Зачем нам оружие?

Por que nós precisamos de armas?

Положите ваше оружие.

Baixem suas armas.

- Иногда терпение - сильнейшее оружие.
- Иногда терпение — самое действенное оружие.

A paciência, às vezes, é a arma mais eficiente.

и как оружие землетрясения

e como uma arma de terremoto

- Брось пушку!
- Опусти оружие!

Abaixe a arma.

У них было оружие.

Eles tinham armas.

Мы не нашли оружие.

- Nós não encontramos nenhuma arma.
- Não encontramos arma nenhuma.

Оружие женщины — её язык.

A arma da mulher é a língua.

Какое твоё любимое оружие?

Qual a sua arma favorita?

- Оружие не убивает людей. Люди убивают людей.
- Убивает не оружие. Убивают люди.

Armas não matam pessoas. Pessoas matam pessoas.

Эти шелковые нити – секретное оружие...

Estes fios de seda são uma arma secreta...

Они сделали более мощное оружие.

- Eles fizeram mais armas poderosas.
- Eles fizeram armas mais poderosas.

Он носил с собой оружие.

Ele carregava consigo uma arma.

Мужчина направил оружие на полицейских.

O homem apontou uma arma aos policiais.

Он держит это оружие заряженным.

Ele mantém esta arma carregada.

У Тома есть секретное оружие.

Tom tem uma arma secreta.

Американцы имеют право носить оружие.

Os americanos podem portar armas legalmente.

Убийца забрал оружие с собой.

- O assassino levou a arma consigo.
- O assassino levou a arma com ele.

Нам нужно оружие и боеприпасы.

- Precisamos de armas e munições.
- Nós precisamos de armas e munições.

если вы не используете биологическое оружие

se você não usa armas biológicas

Яйца можно использовать и как оружие.

Ovos podem ser usados como armas.

При ней было какое-то оружие?

Ele carregava alguma arma?

Он знает, как использовать это оружие.

Ele sabe como se usa esta arma.

Это было похоже на огнестрельное оружие.

Parecia uma arma.

- Они вооружены?
- У них есть оружие?

Eles têm armas?

У вашей страны есть ядерное оружие?

O seu país tem armas nucleares?

Не оружие убивает людей. Я убиваю людей.

As armas não matam gente. Eu mato gente.

Ощутив в руке оружие, Том заметно осмелел.

Sentindo a arma em sua mão, Tom visivelmente criou coragem.

Оружие не убивает людей. Люди убивают людей.

Armas não matam pessoas. Pessoas matam pessoas.

Если у них большие клешни, это их оружие.

Se tiverem pinças grandes, são essas as armas que têm.

Я что, похож на человека, который держит дома оружие?

Por acaso eu tenho cara de alguém que mantém uma arma em casa?

Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.

Temos de eradicar todas as armas nucleares porque são fatais à humanidade.

то понятно, что их основное оружие — это яд. Ему не нужны большие клешни.

serão glândulas de veneno muito potentes. Não precisa de pinças grandes.

хочет ли человек использовать такое оружие или попытаться использовать его или попытаться сделать

se a pessoa deseja usar essas armas ou tenta usá-las ou tenta ser

Он сказал, что может сделать мосты, оружие, корабли, мраморные и глиняные скульптуры для герцога.

Ele disse que poderia fazer pontes, armas, navios, esculturas em mármore e argila para o duque.

- У них было оружие.
- У них были ружья.
- У них были пистолеты.
- У них были стволы.

Eles tinham armas.

Каждое созданное оружие, каждый спущенный на воду боевой корабль, каждый залп ракеты в конечном счете символизирует украденное у голодающих, но не накормленных, замерзающих, но не одетых. Не только деньги растрачивает этот вооруженный мир. Он растрачивает тяжелый труд своих рабочих, гений своих ученых, надежды своих детей.

Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.