Translation of "Зависть" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Зависть" in a sentence and their portuguese translations:

Зависть - это грех.

Sentir inveja é pecado.

Зависть ведёт к страданию.

A inveja traz dor.

Завистники умирают, зависть же — никогда.

Os invejosos morrem, mas a inveja nunca morrerá.

Он просто пытается вызвать у тебя зависть.

- Ele só está tentando te deixar com ciúmes.
- Ele só quer deixar você com ciúmes.

Зависть - это один из семи смертных грехов.

A inveja é um dos sete pecados capitais.

Семь смертных грехов - это гордыня, зависть, алчность, гнев, похоть, чревоугодие и лень.

Os sete pecados capitais são: soberba, inveja, avareza, ira, luxúria, gula e preguiça.

Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».

Um velho disse a seu neto, "Meu filho, há uma batalha entre dois lobos dentro de todos nós. Um é mau. Ele é raiva, ciúme, ganância, ressentimento, inferioridade, mentiras e ego. O outro é bom. Ele é alegria, paz, amor, esperança, humildade, gentileza, empatia e verdade." O menino pensou a respeito e perguntou, "Avô, qual lobo vence?" O velho respondeu tranquilamente, "Aquele que você alimentar."