Translation of "школе" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "школе" in a sentence and their polish translations:

- Я был в школе.
- Я была в школе.

- Byłem w szkole.
- Byłam w szkole.

- Тома нет в школе.
- Том не в школе.

Tom nie jest w szkole.

Дети в школе.

Dzieci są w szkole.

- Сколько учеников в вашей школе?
- Сколько учеников в твоей школе?

Ilu jest uczniów w twojej szkole?

- Что вы учите в школе?
- Что ты учишь в школе?

Czego się uczysz w szkole?

- Почему ты не в школе?
- Почему вы не в школе?

Czemu nie jesteś w szkole?

- Она учила латынь в школе.
- Она изучала латынь в школе.

Ona nauczyła się łaciny w szkole.

Боб популярен в школе.

Bob jest popularny w szkole.

В школе мне скучно.

- Szkoła mnie nudzi.
- Nudzę się w szkole.

Увидимся завтра в школе.

Zobaczymy się jutro w szkole.

Сколько в школе учащихся?

Ilu studentów jest w szkole?

Нашей школе 80 лет.

Nasza szkoła ma 80 lat.

Она ещё в школе.

Ona jest jeszcze w szkole.

Как дела в школе?

Jak ci idzie w szkole?

В школе нельзя курить.

W szkole nie wolno palić.

Давайте приготовимся к школе.

Przygotujmy się do szkoły.

Она работает в школе.

Ona pracuje w szkole.

- Какие предметы вы изучаете в школе?
- Какие предметы ты изучаешь в школе?

Jakich przedmiotów uczysz się w szkole?

Вас в школе кормят обедами?

Czy macie w szkole obiady?

Как тебе в новой школе?

Jak się czujesz w nowej szkole?

Как дела в школе сегодня?

Jak było dzisiaj w szkole?

В твоей школе есть библиотека?

Czy w twojej szkole jest biblioteka?

Что ты учишь в школе?

Czego uczysz się w szkole?

Я должен подготовиться к школе.

Muszę się przygotować do szkoły.

Мы уже не в школе.

Nie jesteśmy już w szkole.

Занятия в школе заканчиваются полчетвёртого.

Szkoła kończy się o 15:30.

В твоей школе преподают французский?

Czy w twojej szkole uczą języka francuskiego?

- Почему тебя вчера не было в школе?
- Почему вас вчера не было в школе?

Czemu nie było cię wczoraj w szkole?

особенно в первые годы в школе.

Zwłaszcza w pierwszych latach szkoły

Мои оценки в школе были средние.

Moje oceny były średnie.

Сегодня в школе надо мной смеялись.

Śmiałem się dzisiaj w szkole.

Он пропустил неделю учёбы в школе.

Nie było go w szkole przez tydzień.

Я сейчас работаю в школе учителем.

Obecnie pracuję w szkole jako nauczyciel.

Я рассказал ему о нашей школе.

Opowiedziałem mu o naszej szkole.

Она потеряла свой карандаш в школе.

Ona zgubiła swój ołówek w szkole.

Она хочет пользоваться популярностью в школе.

Chce być lubiana w szkole.

В нашей школе мы носим форму.

W naszej szkole nosimy mundurki.

Это его первый день в школе.

To jego pierwszy dzień w szkole.

- Её не было в школе уже пять дней.
- Её уже пять дней нет в школе.

Od pięciu dni nie ma jej w szkole.

- Полиция изъяла в школе большое количество наркотиков.
- Полиция конфисковала в школе большое количество наркотических средств.

Policja skonfiskowała wielką ilość narkotyków w szkole.

Почему ты сегодня не был в школе?

Dlaczego nieposzedłeś dzisiaj do szkoły?

В школе был только один случай ветрянки.

W szkole był tylko jeden przypadek ospy wietrznej.

В начальной школе я мечтал стать лётчиком.

W podstawówce moim marzeniem było, żeby zostać pilotem.

В школе я должен был учить французский.

Musiałem uczyć się francuskiego w liceum.

Мы каждый день учим французский в школе.

Codziennie uczymy się francuskiego w szkole.

Я не всех в этой школе знаю.

Nie znam wszystkich w tej szkole.

Сколько у тебя уроков английского в школе?

Ile masz lekcji angielskiego w szkole?

Занятия в школе начинаются в половине девятого.

Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

Занятия в школе начинаются в следующий понедельник.

Szkoła zaczyna się w przyszły poniedziałek.

Занятия в школе начинаются в восемь тридцать.

Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

В Европе занятия в школе начинаются в сентябре.

Szkoła w Europie zaczyna się we wrześniu.

Вот почему меня не было вчера в школе.

Dlatego nie było mnie wczoraj w szkole.

Моя работа в школе была гораздо выше среднего.

Moja praca w szkole była znacznie powyżej średniej.

Разве сегодня ты не должен быть в школе?

Nie powinieneś być dzisiaj w szkole?

Он не был в школе, потому что болел.

Nie było go w szkole, bo był chory.

Ты знаешь, почему его не было в школе?

Czy wiesz dlaczego nie było go w szkole?

В нашей школе все ученики изучают французский язык.

Wszyscy uczniowie naszej szkoły uczą się francuskiego.

Мы с Томом каждый день видимся в школе.

Widzimy się z Tomem codziennie w szkole.

Я вижу её в школе время от времени.

- Spotykam ją niekiedy w szkole.
- Spotykam ją od czasu do czasu w szkole.

Больше всего мне нравится проводить время в школе.

Najlepiej czuję się w szkole.

Сегодня в школе она завела себе нового друга.

Dzisiaj poznała w szkole nowego kolegę.

Ты разве не должен сейчас быть в школе?

Czy nie powinieneś być teraz w szkole?

- Меня не было в школе, потому что я болел.
- Меня не было в школе, потому что я был болен.

Nie przyszedłem do szkoły, bo byłem chory.

Как долго ты уже не преподаешь в той школе?

Ile czasu minęło od kiedy przestałeś uczyć w tej szkole?

Том преподаёт французский в школе, в которую ходит Мэри.

Tomek uczy francuskiego w szkole do której chodzi Maria.

Его не было в школе, потому что он болел.

Nie było go w szkole, bo był chory.

Сейчас я в школе и буду здесь до 8.

Jestem teraz w szkole i zostanę tu aż do ósmej.

Меня не было в школе, потому что я болел.

Nie było mnie w szkole, bo byłem chory.

Я не знаю, почему Том не был в школе.

Nie wiem, czemu Tom nie był w szkole.

- Она учится в вечерней школе.
- Она ходит в вечернюю школу.

Ona chodzi do szkoły wieczorowej.

Каждую субботу после занятий в школе мы играли в теннис.

Graliśmy po szkole w tenisa każdej soboty.

Все учителя английского языка в школе моего сына - носители языка.

Wszyscy nauczyciela angielskiego w szkole mojego syna, to rodzimi użytkownicy.

Если вы американец, вы, скорее всего, изучали эту проекцию в школе.

Jeśli jesteś Amerykaninem (Polakiem też :)) prawdopodobnie uczyłeś się z niej w szkole.

И теперь он преуспевает в школе, и в математике и в английском,

Teraz szlifuje umiejętności z matematyki i angielskiego,

Так же, как случилось и со мной в школе за те две недели.

Tak jak było ze mną przez dwa krótkie tygodnie w liceum.

Когда я учился в средней школе, я вставал в 6:00 каждое утро.

Gdy byłem liceum, co rano budziłem się o szóstej.

Хотя Том учился в Гарвардской школе предпринимательства, однако он ни разу не был в тамошней библиотеке.

Mimo że Tom uczęszczał do Harvard Business School, nigdy nie był w tamtejszej bibliotece.

- Она не посещала школу, потому что была больна.
- Её не было в школе, потому что она болела.

Była nieobecna w szkole z powodu choroby.

- Том преподаёт французский в старшей школе.
- Том преподаёт французский в лицее.
- Том преподаёт французский язык в лицее.

Tom uczy francuskiego w szkole średniej.

Том и Мэри были друзьями в школе и начали встречаться спустя несколько лет после получения высшего образования.

Tom i Mary byli kolegami w szkole średniej, a zaczęli się spotykać kilka lat po jej ukończeniu.

У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.

Wszystkie inne dzieci w szkole miały bogatych rodziców, więc czuł się jak ryba wyjęta z wody.

Мэри — одна из самых красивых девчонок во всей школе. Но несмотря на это, у неё никогда не было парня.

Mary była jedną z najpiękniejszych dziewczyn w całej szkole. Ale mimo tego nigdy nie miała chłopaka.

Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них.

Około połowy japońskich licealistów ma telefony komórkowe, ale jeśli chodzi o studentów, to wartość ta wzrasta do 97 proc.

В настоящее время всего лишь через два года после окончания школы молодые люди знают только десять процентов того, чему они научились в школе. Это безумие! Мы должны стремиться к ста процентам.

W dzisiejszych czasach młodzi ludzi już dwa lata po mautrze wiedzą tylko dziesięć procent tego, co nauczyli się w szkole. To przecież szalone! Musimy dążyć do 100 procent.