Translation of "Проблема" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Проблема" in a sentence and their polish translations:

- Есть одна проблема.
- Имеется одна проблема.

Jest jeden problem.

Это проблема.

Jest problem.

Проблема решена!

Problem rozwiązany.

Это проблема?

To jest problem?

- Эта проблема не наша.
- Проблема не наша.

To nie nasz problem.

- У меня проблема.
- У меня есть проблема.

Mam problem.

- Какая-то проблема?
- Есть какая-то проблема?

Czy jest jakiś problem?

- У тебя большая проблема.
- У вас большая проблема.

- Masz wieki problem.
- Masz spory problem.

- Это не твоя проблема.
- Это не ваша проблема.

- To nie twój problem.
- To nie jest twój problem.

И это проблема.

I to jest problem.

У меня проблема!

Mam kłopoty!

Это сложная проблема.

To niełatwy problem.

Это тривиальная проблема.

- To banalny problem.
- To trywialny problem.
- To błahy problem.

Тогда это проблема...

No to jest problem...

Насколько проблема серьёзна?

Jak poważny jest problem?

Не моя проблема.

- Nie mój cyrk, nie moje małpy.
- To nie mój problem.

Это моя проблема.

To mój problem.

Это большая проблема.

To jest wielki problem.

В чем проблема?

Gdzie jest problem?

Проблема в тебе.

To ty jesteś problemem.

Это комплексная проблема.

To złożony problem.

Эта проблема неважна.

Ten problem nie jest ważny.

У нас проблема.

Mamy problem.

Это деликатная проблема.

To delikatny problem.

- Проблема остаётся нерешённой.
- Эта проблема всё ещё не решена.

Problem pozostaje nierozwiązany.

- В чем проблема?
- В чём проблема?
- В чём дело?

W czym problem?

- Я думаю, у нас возникла проблема.
- Кажется, у нас проблема.

Chyba mamy problem.

Но есть одна проблема:

Lecz pojawia się problem.

Проблема в нашем местонахождении.

Problem to kierunek naszej podróży.

Это твоя главная проблема.

To twój główny problem.

Проблема не заслуживает внимания.

Ta sprawa nie jest warta rozważania.

Проблема не в этом.

- Nie w tym problem.
- Nie w tym rzecz.

У Тома большая проблема.

Tom ma wielki problem.

У меня большая проблема.

Mam poważny problem.

Проблема ещё не решена.

Ten problem nie jest jeszcze rozwiązany.

Том, у нас проблема.

Mamy problem, Tom.

Это не моя проблема.

To nie mój problem.

У нас большая проблема.

Mamy duży problem.

Это больше не проблема.

- To już nie jest problem.
- To już nie stanowi problemu.

Это уже не проблема.

To już nie jest problem.

- Ну и что у тебя за проблема?
- Так что у тебя за проблема?
- Так что у вас за проблема?
- Ну и что у вас за проблема?

Więc, w czym masz problem?

- У меня была такая же проблема.
- У меня была та же проблема.

Miałam ten sam problem.

- Проблема не такая трудная, как кажется.
- Проблема не настолько трудна, как кажется.

Ten problem nie jest taki trudny, na jaki wygląda.

Загрязнение воздуха - серьёзная глобальная проблема.

Zanieczyszczenie atmosfery to poważny problem globalny.

Для меня это не проблема.

Dla mnie to nie problem.

В этом и заключается проблема.

To tam jest problem.

У нас та же проблема.

Mamy ten sam problem.

У нас тут серьёзная проблема.

Mamy tutaj poważny problem.

Я знаю, в чём проблема.

Wiem w czym jest problem.

Том знал, в чем проблема.

Tom wiedział, co było problemem.

Проблема радиоактивных отходов остается неразрешённой.

Problem radioaktywnych odpadów pozostaje nierozwiązany.

- Теперь это твоя проблема, а не моя.
- Теперь это ваша проблема, а не моя.

To już jest twój problem, nie mój.

Это важная проблема для нашего общества.

To ważne dla naszego społeczeństwa.

В общем, я подумал: «Это проблема.

Pomyślałem, że to poważny problem.

Я не знаю, в чём проблема.

Nie wiem, gdzie jest problem.

Есть проблема, которую ты не понимаешь.

To jest problem, którego nie widzisz.

Я не понимаю, в чём проблема.

Nie rozumiem, co jest problemem.

Это моя проблема, а не твоя.

To jest mój problem, a nie twój.

- В чем проблема?
- В чём вопрос?

- Gdzie jest problem?
- W czym problem?

Проблема со временем решится сама собой.

Problem w końcu sam się rozwiąże.

- Проблема в том, что ты слишком молод.
- Вся проблема в том, что вы слишком молоды.

Problem w tym, że jesteś za młody.

Проблема не в том, что вы бисексуальны.

Problemem nie jest biseksualność.

Проблема требовала больших усилий, чтобы её решить.

Rozwiązanie problemu wymagało niemałego wysiłku.

Проблема в том, что это слишком дорого.

Problem w tym, że to jest zbyt drogie.

У меня есть гораздо более серьёзная проблема.

Mam o wiele poważniejszy problem.

Эта проблема может быть решена различными способами.

Ten problem może być rozwiązany na różne sposoby.

- У меня та же проблема, что и у вас.
- У меня та же проблема, что и у тебя.
- У меня та же проблема, что и у Вас.

Mam ten sam problem co ty.

Проблема в том, что люди вас не понимают

Problemem są inni ludzie, ich brak zrozumienia

Проблема в том, что эти края очень острые.

Niestety wiele tych krawędzi jest ostrych jak brzytwa.

Проблема в том, согласятся мои родители или нет.

Problem tkwi w tym, czy moi rodzice się zgodzą czy nie.

Проблема в том, что у нас недостаточно денег.

Problem w tym, że nie mamy dość pieniędzy.

Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.

Problemem są nie tylko koszty, co czas.

Проблема в том, что у нас мало денег.

Kłopot w tym, że mamy mało pieniędzy.

- У меня большая проблема.
- У меня крупные неприятности.

Mam poważny problem.

У меня не так давно была похожая проблема.

Nie tak dawno miałem problem podobny do tego.

Что у тебя была за проблема с машиной?

Co było nie tak z twoim samochodem?

Проблема в том, что нам делать с этими деньгами.

Problem w tym, co mamy zrobić z tymi pieniędzmi.

У меня та же проблема, что и у тебя.

Mam ten sam problem co ty.

Только проблема была в том, что я писала о цивилизованности,

Problem w tym, że napisałam tę książkę o uprzejmości,

Проблема с призывами к цивилизованности как тогда, так и сейчас,

Robiąc pogadankę o uprzejmości, i wtedy i teraz,

Проблема не так проста, как может показаться с первого взгляда.

Ten problem nie jest taki prosty, jak się wydaje na początku.

- Без проблем!
- Никаких проблем!
- Да без проблем!
- Да не проблема!

- Nie ma problemu!
- W ogóle nie ma problemu.

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки. Посмотрите сюда.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Проблема в том, что я не знаю, как долго он здесь,

Problem jest taki, że nie wiem, jak długo tu jest,

Проблема с реками в том, что они выбирают путь наименьшего сопротивления.

Problem z pójściem wzdłuż rzeki jest taki, że woda wybiera ścieżkę najmniejszego oporu.

Но это медленный путь, а это проблема для лекарств в такой жаре.

Tą drogą idzie się powoli, co stanowi problem dla lekarstwa w tym upale.

Проблема в том, что я не вижу конца, а это всегда опасно.

Jednak nie widzę końca stoku i to stanowi niebezpieczeństwo.

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки, а взгляните сюда.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.