Translation of "удивлена" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "удивлена" in a sentence and their japanese translations:

- Ты удивлён?
- Ты удивлена?
- Вы удивлены?
- Удивлён?
- Удивлена?
- Удивлены?

- びっくりした?
- 驚いた?

- Казалось, она была очень удивлена.
- Похоже, она была сильно удивлена.

彼女は大変驚いたらしい。

- Я был слегка удивлён.
- Я была немного удивлена.
- Я была слегка удивлена.

私は少し驚いた。

Она была удивлена его появлению.

彼女は彼が現れたことに驚いた。

Я была приятно удивлена низкими ценами.

値段が安いのはうれしい驚きだった。

Кейт была удивлена, услышав историю Брайана.

ケイトはブライアンの話に驚いている。

- Мама удивилась новостям.
- Мать была удивлена новостями.

母はそのニュースを聞いて驚いた。

Она, наверное, была удивлена, когда услышала новости.

彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。

Я была так удивлена, что не могла говорить.

私は驚きのあまり口もきけなかった。

Женщина была настолько удивлена, что потеряла дар речи.

その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。

Она была очень удивлена, когда услышала эту новость.

彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。

- Я удивлён.
- Я удивлена.
- Я удивлен.
- Я изумлен.
- Я изумлена.

驚いた。

- Я был слегка удивлён.
- Я был немного удивлён.
- Я была слегка удивлена.

私は少し驚いた。

- Она была удивлена, что уже так поздно.
- Она удивилась, что уже так поздно.

彼女はそんなに遅いので驚いた。

- Она, наверное, удивилась, когда получила моё письмо.
- Она, наверное, удивилась, получив моё письмо.
- Она, наверное, была удивлена, когда получила моё письмо.

彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。

- Я был удивлён, увидев там своего старого друга.
- Я был удивлён, увидев там своего старого приятеля.
- Я была удивлена, увидев там своего старого друга.

- 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
- 昔の友達をそこで見て驚いたよ。