Examples of using "товары" in a sentence and their japanese translations:
この品物は品質がよい。
品物は昨日入荷しました。
商品に触れるな。
これらの品物の需要は多いですか。
品物は良好な状態で到着した。
- これらの品物は非売品です。
- こちらのお品は非売品です。
この商品の需要は多い。
私たちは文房具類を大量に買う。
折り返し商品を郵送するべし。
- その店は値段を全部上げた。
- その店は全品値上げした。
その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
その工場は綿製品を生産する。
これらの商品は会員だけが利用できる。
あの店では輸入品を売っている。
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
- 買い物リストの品物を全部確かめましたか。
- 買い物リストの中身は全部確認した?
この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
この店では免税品を扱っていますか。
彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
赤い色の値札がついた商品は特売品です。
地元特産品のオンライン販売を 始めました
私には以下の品物が必要である。
昨今、物価は非常に高い。
今日では、手作りの商品の値が高い。
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
返品お断り。
その店は輸入品を売っています。
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
- 赤い値札の商品はセール中です。
- 赤い色の値札がついた商品は特売品です。
エアメールだと1週間くらい、船便だと1ヵ月半くらいで商品が手元に届く。