Translation of "считаю" in Japanese

0.028 sec.

Examples of using "считаю" in a sentence and their japanese translations:

Я так считаю.

本当にそう思います

- Я считаю, что я прав.
- Я считаю, что я права.

私は自分が正しいと信じています。

Я так не считаю.

私はそうは思いません

Я действительно так считаю.

私が言っていることは本気なのだ。

Я считаю Тома другом.

私はトムのことを友達だと思ってる。

Я считаю его врагом.

私は彼を敵とみなす。

Я считаю Тома эгоцентричным.

トムって自己中だと思う。

я считаю это ужасно неблагодарным.

とても恩知らずだと思うのです

Я считаю его великим учёным.

私は彼を偉大な科学者だと思う。

Я считаю, что Том прав.

トムが正しいと信じています。

Я считаю её честной женщиной.

私は彼女を正直な女性だと思う。

Он придет сюда, я считаю.

彼がここに来ることを信じる。

Я считаю себя твоим опекуном.

私はきみの保護者のつもりだ。

Я считаю, что она добрая.

私は彼女が親切だと思います。

Я считаю, что Том добрый.

私はトムは親切だと思います。

Я не считаю его честным.

私は彼が正直だとは思いません。

Я считаю, что он прав.

彼が正しいというのは私の意見です。

Я считаю, что гендиректор подчиняется клиенту.

私の意見では CEOは消費者に報告するものです

Я считаю, что он компетентный человек.

彼はやり手だと思う。

Я считаю тебя своей лучшей подругой.

私はあなたを親友だと思っています。

Мы непременно станем друзьями, я считаю.

きっと友達になれると思います。

Я совершенно не считаю это странным.

- 全然変だと思いません。
- 全然変だと思いませんよ。
- 全然変だと思わないですよ。
- 全然変だと思わないんです。

Я считаю, что он добьется успеха.

私は彼は成功するだろうと考えている。

Я считаю, что здоровье важнее всего.

私は自分が健康で何よりだと思っている。

- Лучше смерть, чем стыд.
- Я считаю, что смерть предпочтительнее позора.
- Я считаю, что смерть лучше стыда.

私は恥より死のほうがましだと思っている。

потому что считаю эту проблему весьма обширной.

ここでは憎しみを広く定義します

Я считаю осень самым красивым временем года.

秋は1年で最も美しい季節だと思います。

Я считаю, что исключений быть не должно.

例外は作るべきではないと思います。

Я считаю, он должен извиниться перед учителем.

彼は先生に謝るべきだと私は思う。

Я считаю каждое его слово действительно обидным.

彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。

Я считаю своим долгом защищать этих детей.

- 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
- 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。

Я считаю своей обязанностью защищать этих детей.

- 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
- 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。

- Думаю, виноваты вы.
- Считаю, это ты виноват.

あなたが悪いと思います。

Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.

- 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

Я считаю, что он невиновен в преступлении.

- 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
- 私は彼がその事件において無罪だと信じています。

Я считаю, тебе необходимо учиться еще усерднее.

君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。

Я считаю, что в Японии дорогие продукты.

日本で食物が高いと思います。

Я считаю, что кино интереснее любой книги.

映画の方がどんな本より面白いと思う。

Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.

- 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

Честно говоря, я считаю, что он хороший начальник.

率直に言うと、彼は良い上司だと思う。

Я считаю само собой разумеющимся, что они поженятся.

- 二人が結婚するのは当然だと思う。
- 私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。

Я лично считаю, что телесные наказания — необходимое зло.

個人的には体罰は必要悪だと思っています。

Я считаю, что Шинтаро хорошо говорит по-английски.

私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。

Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.

あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。

Я не считаю, что Тому нравится это место.

トムがここを気に入るとは思えない。

Я считаю, что я не такой умный, как ты.

僕は君ほど優秀じゃないようです。

Я по-прежнему считаю, что Том что-то скрывает.

やっぱりトムは何か隠してると思う。

- Я считаю, что он прав.
- По-моему, он прав.

- 彼が正しいというのは私の意見です。
- 私の意見としては、彼は正しいと思います。
- 私の考えでは、彼が正しいと思います。

Я считаю, в этом и есть великая сила этой технологии.

これこそ この技術の力だと 私は思います

Если говорить прямо, то я считаю эту "теорию заговора" чушью.

ハッキリ言って、この「陰謀説」はナンセンスだと思う。

Я считаю, что умение отделять убеждения от действительности очень важно.

「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。

Я и теперь считаю, что Интернет не место для детей.

インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。

Я считаю волосатость признаком мужественности, и она мне действительно нравится.

毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。

- Я верю, что он невиновен.
- Я считаю, что он невиновен.

彼は無実だということを私は信じている。

Я считаю, что бедность - это не то, чего следует стыдиться.

貧乏であることを恥ずかしいと思わない。

Я считаю, что Бетховен — величайший композитор из когда-либо живших.

歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。

«Ты ненавидишь Тома?» — «Нет, просто считаю, что он немного странный».

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないよ。ちょっと変わった人だなとは思うけど」

- Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
- Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.
- Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.

- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

Я считаю, это важный урок для нас, как граждан и архитекторов.

それは私たちに 市民としても 建築家としても重要な教えです

Я считаю, что важнее сохранить текущий уровень, чем стремиться к следующему.

上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。

- Я считаю, что я права.
- Думаю, я прав.
- Думаю, я права.

僕が正しいと思う。

Настолько хороший, что я считаю одним из своих личных и профессиональных качеств

それは私の人格や職業人として

- Я считаю, что он заслуживает доверия.
- Я полагаю, что он заслуживает доверия.

- 彼は当てにしてもいいと思う。
- 彼は信頼できると思うよ。

- Я думаю, что она очень привлекательна.
- Я считаю, что она очень привлекательна.

彼女はとても魅力的だと思う。

- Я считаю, что он прав.
- По-моему, он прав.
- Думаю, он прав.

- 彼は正しいと私は思います。
- 彼は正しいと思う。
- 私は彼が正しいと思います。

- Я нахожу иностранные языки очень интересными.
- Я считаю, что иностранные языки очень интересны.

外国語がとっても楽しいと分った。

Я признаю то, что он говорит, но я всё ещё считаю, что он ошибается.

私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。

В Австралии много красивых девушек, я считаю (хотя у вас может быть другое мнение).

オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。

«Я считаю, что эта страна должна взять на себя обязательство достичь цели до окончания этого

。 「この国は、この 10年が 終わる前に 、人を月に着陸させ、安全に地球に戻す

«Я считаю, что эта страна должна взять на себя обязательство достичь цели до конца этого

ことを知っていました 。 「この国は、この 10年が 終わる前に 、人を月に着陸させ、安全に地球に戻す

- То, что ты говоришь, не имеет для меня никакого смысла.
- Я считаю, ты городишь вздор.

あなたの言うことは私には全く理解できない。

- По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
- Я считаю, что поздно ложиться — вредно.

私の意見では、夜更かしは健康に悪い。

Я признаю, что твой план вполне разумен, но всё же считаю, что его очень сложно будет осуществить.

君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。

Я хоть и считаю его хорошим другом, но всё же не могу представить его в роли любовника.

とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。

- Я больше ему не верю.
- Я больше не верю ему.
- Я ему больше не верю.
- Я больше не верю в это.
- Я в это больше не верю.
- Я этому больше не верю.
- Я так уже не считаю.
- Я в это больше верю.

もう彼を信じたりしない。