Examples of using "популярен" in a sentence and their japanese translations:
- トムはたいへん人気がある。
- トムって、めっちゃ人気者なんだよ。
映画が若者の間で流行している。
ボブは学校で人気がある。
グラントはすごくモテモテだった。
マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
テニスは学生の間で大変人気がある。
なぜ広く受け入れられているのかと 思われるでしょう
彼は、とっても人気があるけど、私はそうじゃないの。
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
サッカーは日本の学生に大変人気がある。
ロックは若い男女に人気がある。
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
こういう危険があるのに登山は大流行です。
- 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
- 日本ではゴルフがとても人気だそうだ。
日本ではゴルフがとても人気だそうだ。
- 彼は生徒の間で人気がある。
- 彼は生徒に人気があります。
- 彼は学生に人気が有る。
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由は何だと思いますか。
昔、フットボールはギリシャでもローマでも人気がありました。
このサマーリゾートは昔ほど人気でない。
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?