Translation of "помогите" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "помогите" in a sentence and their japanese translations:

Она закричала: "Помогите! Помогите!"

「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。

Помогите!

助けて!

- Помогите нам!
- Помоги нам!
- Помогите нам.

手伝って。

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помогите мне, пожалуйста.

- 私を手伝ってください。
- どうか助けてください。

Помогите, пожалуйста.

助けてください。

- Кто-нибудь, помогите.
- Да помогите же мне, кто-нибудь!
- Кто-нибудь, помогите мне.

- 誰か助けて。
- 誰か手伝って。

Кто-нибудь, помогите.

- 誰か助けてくれ。
- 誰か手伝って。

Идите помогите мне.

助けに来てください。

Пожалуйста, помогите мне.

どうか助けてください。

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помоги мне, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。

- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.
- Помогите, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

- 助けてくれ。
- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。

Идите помогите мне, пожалуйста.

来て手伝って下さい。

Он громко кричал: "Помогите!"

彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。

- Помогите мне!
- Помоги мне!

- 助けてくれ。
- 助けて!

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!

- 助けて!
- 助けてくれ!

- Помоги Тому.
- Помогите Тому.

トムを助けてやって。

Пожалуйста, помогите моей дочери.

- お願い、私の娘を助けてあげて。
- お願いだ、私の娘を助けてくれ。

- Пожалуйста, помогите мне в этом деле.
- Пожалуйста, помогите мне в этом вопросе.

この事件に手を貸してください。

Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста.

誰か、私を助けてください。

Помогите мне отнести это вниз.

これを下ろすのてつだってください。

- Идите помогите мне.
- Иди помоги мне.

- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。

Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

私が家を掃除するのを手伝ってください。

Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся.

- 「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
- 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。

Помогите, я не могу найти решение.

解決策が見つからない。助けてくれ。

- Иди помоги Тому.
- Идите помогите Тому.

トムを手伝ってきて。

- Просто помоги мне.
- Просто помогите мне.

ちょっと手伝って。

Пожалуйста, помогите мне заполнить этот бланк.

この紙に記入するのを手伝ってください。

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!
- Помоги мне!

助けて!

- Иди помоги Тому.
- Идите помогите Тому.
- Пойди помоги Тому.
- Пойдите помогите Тому.
- Иди помоги Тому!

トムを手伝ってきて。

- Пожалуйста, помогите мне с домашним заданием.
- Помогите мне, пожалуйста, с уроками.
- Помоги мне, пожалуйста, с уроками.

- 宿題を手伝ってください。
- どうぞ宿題を手伝って下さい。
- どうか私の宿題を手伝ってください。

Помогите! Ко мне пристаёт какой-то тип!

助けて!しつこい男がいるの!

Помогите мне, пожалуйста, с этим тяжёлым багажом.

- この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
- この荷物重いんで手伝ってください。

- Помогите мне.
- Помоги мне.
- Помоги-ка мне.

- 助けてくれ。
- 助けて!
- 手伝ってよ。
- 助けてください。
- 手伝って。

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.

- 助けてくれ。
- 助けてください。

- Помоги мне с уроками.
- Помогите мне с уроками.

宿題手伝って。

- Помоги нам с Томом.
- Помогите нам с Томом.

トムと私を手伝ってよ。

- Если ты свободен, помоги мне.
- Если вы свободны, помогите мне.
- Если ты не занят, помоги мне.
- Если вы не заняты, помогите мне.

暇だったら、手伝ってください。

- Если он занят, помоги ему.
- Если он занят, помогите ему.

- 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
- 彼が忙しいようなら、手伝ってあげてね。

- Идите помогите мне.
- Иди помоги мне.
- Приди и помоги мне.

助けに来てください。

- Помоги мне передвинуть этот камень.
- Помогите мне передвинуть этот камень.

- この石を動かすのを手伝ってください。
- この石動かすの手伝って。

- Пожалуйста, помоги Тому повесить бельё.
- Пожалуйста, помогите Тому повесить бельё.

トムが洗濯物を干すの手伝ってあげて。

- Помоги мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помогите мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помоги мне с уроками, пожалуйста.
- Помогите мне с уроками, пожалуйста.

- 宿題を手伝ってください。
- どうか私の宿題を手伝ってください。

Помогите мне, пожалуйста, выбрать свитер, который подойдёт к моему новому платью.

新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。

- Помоги мне, пожалуйста, отнести это вниз.
- Помогите мне, пожалуйста, отнести это вниз.

これを下ろすのてつだってください。

- Помоги мне, пожалуйста, с готовкой.
- Помоги мне с готовкой, пожалуйста.
- Помогите мне с готовкой, пожалуйста.

料理をするの手伝ってよ。

- Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
- Помоги мне убраться в доме, пожалуйста.
- Помоги мне навести порядок в доме, пожалуйста.
- Помоги мне прибрать дом, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

私が家を掃除するのを手伝ってください。