Translation of "закончилась" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "закончилась" in a sentence and their japanese translations:

Плёнка закончилась.

フィルムが切れた。

Вечеринка закончилась.

パーティーは終わった。

Вся еда закончилась.

食べ物はすべてなくなってしまった。

Вечеринка поздно закончилась.

パーティーはおそく散会した。

Попытка закончилась провалом.

- その企ては失敗に終わった。
- その目論見は失敗に終わった。

Лекция уже закончилась?

講義ってもう終わった?

- Игра закончилась ничьей.
- Игра закончилась вничью.
- Игра завершилась вничью.

その試合は引き分けに終わった。

- Вечеринка закончилась в полночь.
- Вечеринка закончилась в двенадцать ночи.

そのパーティーは真夜中に終わった。

Встреча закончилась в девять.

会は9時に終わった。

У нас закончилась нефть.

われわれは石油が不足している。

- Зима закончилась.
- Кончилась зима.

冬は過ぎ去った。

Длинная лекция наконец закончилась.

長い講義がやっと終わった。

Война закончилась победой Союзников.

戦争は連合軍の勝利に終わった。

Война закончилась в 1945.

戦争は1945年に終わった。

У нас закончилась еда.

食糧が尽きた。

Долгая война наконец закончилась.

長かった戦争がやっと終わった。

- Вечеринка закончилась.
- Вечеринка окончена.

パーティーは終わった。

Конференция закончилась в пять.

会議は5時に終わった。

У неё закончилась бумага.

彼女は紙を使い果たした。

Вечеринка закончилась в девять.

会は9時に終わった。

Его попытка закончилась неудачей.

彼の企ては結局失敗に終わった。

Война в Европе закончилась.

ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。

Когда закончилась эпоха могущественных феодалов, тогда же закончилась и эпоха замков.

強力な封建領主の時代の終わりは 城の時代の終わりでもあった

Конференция закончилась к пяти часам.

会議は5時に終わった。

Встреча закончилась тридцать минут назад.

会議は30分前に終わったよ。

Война закончилась в 1954 году.

その戦争は1954年に終わった。

Вечеринка закончилась в десять часов.

その会は十時に終わった。

Она заметила, что соль закончилась.

彼女は塩を切らしているのに気付いた。

Наконец рассвело; долгая ночь закончилась.

ようやく夜が明けて長い夜が終わった。

Атака врага закончилась с рассветом.

敵の攻撃は夜明けにやすんだ。

Встреча закончилась в восемь часов.

- 会合は8時に解散した。
- 会は八時に散会した。
- 会は八時に解散した。

Зима закончилась, и наступила весна.

冬が終わって、春が来ました。

- Еды не осталось.
- Еда закончилась.

食べるものは何も残っていない。

Вечеринка закончилась в девять часов.

パーティーは9時に終わった。

Эта война закончилась в 1954 году.

その戦争は1954年に終わった。

Когда программа закончилась, мы выключили радио.

私たちはその番組が終わるとラジオを切った。

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

Там, где одна мечта закончилась, начиналась другая.

1つの夢が消えると同時に 別の夢が始まりつつありました

Пластинка закончилась. Переверни её на другую сторону.

レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。

Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

С тех пор его бейсбольная карьера закончилась.

彼の野球生活はその時終わった。

- Соли больше нет.
- Соль закончилась.
- Соль кончилась.

もう塩がない。

Холодная война закончилась с распадом Советского Союза.

冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。

- Соль закончилась.
- Больше не осталось соли.
- Соль кончилась.

- 塩は残っていない。
- もう塩がない。

- Его политическая карьера окончилась.
- Его политическая карьера закончилась.

彼の政治家としての生涯は終わった。

- Во сколько закончилось собрание?
- Во сколько закончилась встреча?

会合は何時に終わりますか?

Когда я добрался до школы, гонка уже закончилась.

- 学校に着いたとき、競争は終わっていました。
- 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
- 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。

- Игра окончилась в девять часов.
- Игра закончилась в девять.

試合は9時に終った。

- Игра закончилась для него победой.
- Игра завершилась для него победой.

試合は彼の勝ちに終わった。

Их краткая встреча ничего не решила, но закончилась рукопожатием и обещанием

ボタンを 押さ ないだろう」と語った。

В конце концов их дружба закончилась, и их близкие отношения оборвались.

ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。

Отец сказал мне, что Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。

- Я родился в год окончания войны.
- Я родился в год, когда закончилась война.
- Я родилась в год окончания войны.
- Я родилась в год, когда закончилась война.

戦争が終わった年に、私は生まれた。

Но миссия почти закончилась катастрофой, когда из-за неисправного маневренного двигателя капсула

しかし、誤った操縦スラスターがジェミニ カプセルを激しく回転さ

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.

第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。

С тех пор как их череда побед закончилась, они проиграли 10 игр подряд.

彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.
- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

- 第二次世界大戦は1945年に終わった。
- 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
- 第二次世界大戦は1945年に終結した。