Examples of using "жалко" in a sentence and their japanese translations:
- 全く気の毒だ。
- 残念だ!
- 何と残念なことだろう。
- 残念・・・。
- かわいそうに!
私はそのかわいそうな犬に同情した。
あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
彼を少し気の毒に感じます。
トムをかわいそうだとは思わない。
- 彼女に対してすまない気がします。
- 彼女が気の毒だ。
- 彼女がかわいそうだよ。
服の1部を使うよ 正気は失ってない
私は彼を大変気の毒に思っている。
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
スマホ持ってるならスカイプのアプリを入れたらいいのに。電話代もったいないじゃん。
- 君が来られないのが残念だ。
- あなたがおいでにならないのは残念です。