Examples of using "Звучит" in a sentence and their japanese translations:
音が素晴らしいね。
- それはすごい。
- そりゃいいね。
どこかで聞いたことがありました
これには納得がいきます。
それはとても面白そうだ。
いい案だ!
良いですよ。
君のプランは素晴らしい。
- 彼の話は奇妙に聞こえる。
- 彼の話はおかしい。
その話はどうですか。
- 心が動くね。
- それはとても魅力的ですね。
なかなかおもしろそうです。
それはとても面白そうだ。
それは夢のように思われます。
彼の口調は少しおかしい。
「楽しい」と表現するのは おかしい気もします
私は この言葉を このように改変しました
少し機械的な演奏になったわね
彼の話は本当のように聞こえる。
彼の話はもっともらしく聞こえる。
君の案はよさそうだね。
彼の話は説得力がある。
つまり最終的には このような質問になります
この楽器はどんな音がするのでしょう?
なかなか良さそうな提案だ。
なんてすてきな言葉の響き!
彼のあの話はまゆつばものだ。
あなたの名前に聞き覚えがあります。
では 私たちの太陽系の音はというと
ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
それは話が出来過ぎている。
そうすると 安定剤を大量に飲んだみたいに とても穏やかに聞こえます
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから。
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
嘘は良く聞こえるのに、私は純粋な真実を聞きたい。
あなたの名前に聞き覚えがあります。
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
あなたのフルネームは何ですか?
一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。