Translation of "Везёт" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Везёт" in a sentence and their japanese translations:

- Тебе везёт.
- Вам везёт.
- Везёт тебе.
- Везёт вам.

君たち、ラッキーだなあ!

- Тебе везёт.
- Вам везёт.

君たち、ラッキーだなあ!

- Как тебе везёт!
- Везёт же тебе!
- Везёт тебе!
- Везёт вам!
- Везёт же вам!
- Везука тебе!
- Везука!

- 君はなんて運がいいんだろう。
- 何とあなたは幸福なんでしょう。

Ей везёт.

- 彼女はついている。
- 彼女は運がいい。

Везёт в картах - не везёт в любви.

博打で幸運、恋愛で不運。

Как нам везёт!

なんて幸運なのだろう。

Как мне везёт!

私はなんて幸運なんだろう。

Мне сегодня везёт.

- 今日はついてるんだ。
- 今日は運がついている。
- 今日はラッキーです。

Везёт вам, парни.

君たち、ラッキーだなあ!

- Он везунчик.
- Ему везёт.

彼は果報な男だ。

Не везёт мне сегодня.

今日はついてないな。

Она везёт их в школу.

彼女は彼らを学校へと車で送っている。

Бóльшую часть времени вам не везёт.

多くの場合に 失敗しますが

- Как мне не везёт!
- Как же мне не везёт!
- Какой же я невезучий!
- Какая же я невезучая!

なんて運が悪いんだ、僕は!

- Мне везёт.
- Я везучий.
- Я удачлив.
- Я удачлива.

私はついている。

- Мне не везёт.
- Я неудачлив.
- Я невезучий.
- Я невезучая.

ついてないや。

в надежде помочь тем, кому не везёт, увеличить свои шансы на успех.

運が良くなるよう 人々の手助けをしてきました

- Судьба благоприятствует смелым.
- Удача любит смелых.
- Храбрым судьба помогает.
- Смелым судьба помогает.
- Смелость города берёт.
- Удача благоволит дерзким.
- Судьба улыбается смелым.
- Фортуна привечает смелых.
- Везёт тому, кто везёт.

- 運命の女神は勇者に味方する。
- 運命は大胆な者に微笑む。