Examples of using "«За" in a sentence and their japanese translations:
- 私についてきて。
- ついてきて。
俺たちについてこい。
賛成。
- バッグを見張っていてね。
- 荷物見ててね。
トムに従え。
- 俺に投票してくれ!
- 私に投票して!
後をつけろ。
私についてきて。
勉強しなさい。
添削していただいてありがとうございました。
手すりにつかまりなさい。
ご健康を祝して乾杯。
- 情報をありがとうございます。
- 教えていただいてありがとう。
医者を呼びにやった。
ロープにしっかり捕まりなさい。
テーブルにつきなさい。
病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
良かったですね。
遅くなってごめんなさい。
- ご忠告ありがとう。
- アドバイス、ありがとう。
いいアドバイスをありがとう。
迎えに来て。
お気遣いありがとうございます。
私のために祈ってて。
運転中はシートベルトを締めなさい。
目には目を、歯には歯を。
私の後について言いなさい。
乾杯!
- 先日は申し訳ありませんでした。
- 先日はごめんなさい。
- この間はごめんなさい。
乾杯!
賛成。
あなたに乾杯!
アドバイスありがとうございます。
説明してくれてありがとう。
プレゼントをありがとう。
カーテンの後ろに隠れよう。
私はこれに感謝しています。
- ご心配ありがとう。
- 心配してくれてありがとうね。
- お気遣いありがとうございます。
- お世話になりました。
- 手伝ってくれてありがとう。
- 手伝ってくれてありがとうね。
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
あの車を追ってくれ。
プレゼントをありがとう。
- 私のあとをつけてたの?
- 私についてきてたの?
猫がネズミを追いかけた。
俺の心配をするな。
数々の課題やデータセットを扱う中で
彼は30歳を越えている。
あの物音は何?
- ご招待をありがとうございます。
- 呼んでいただきましてありがとうございます。
- ご招待いただきありがとうございます。
- お招きいただきどうもありがとうございます。
- お招きいただき、ありがとうございました。
- 招待ありがとう。
- お招きありがとうございます。
昨日はありがとうございました。
手伝ってくれてありがとう。
あの物音は何?
- ご協力ありがとうございます。
- ご協力いただきありがとうございます。
説明してくれてありがとう。
一人は皆のために、皆は一人のために。
心配してくれてありがとうね。
家の後ろに庭があります。
説明してくれてありがとう。
犬が猫を追いかけていた。
君のことを心配している。
- 太陽は地平線の下へ沈んだ。
- 太陽は地平線に下に没した。
君は本の代金を払ったのか。
- 私はあなたのことを心配している。
- 君のことが心配なんだ。
昨日はありがとうございました。
お返事ありがとう。
お手紙ありがとうございます。
私達は猫を追いかけた。
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
トムの面倒を見てて。
彼は海外へ留学した。
- 乾杯!
- ご健康を祝して乾杯。
決定はあなたに任せる。
乾杯!
- 遅れて申し訳ありません。
- 遅れてごめんなさい。
- 遅れてごめん。
赤ちゃんは見ていて楽しい。
俺の心配をするな。
おいしい晩御飯をありがとうございました。
プレゼントをありがとう。
楽しい夜をありがとう。
どうぞ食卓におつきください。
- それはどんな芝居ですか。
- それって、どういうお芝居なの?
猫がネズミを追いかけた。
彼はロープを引っ張った。
- 彼女は海外生活をしている。
- 彼女は海外に住んでいる。
部下は彼のあとに続いた。
彼らは医者を呼びにやった。
- 「ありがとう」「どういたしまして」
- 「ありがとうご座います」「どう致しまして」
彼らはあなたの計画に賛成している。
春の後に夏が来る。
トムはカーテンの陰に隠れた。
その綱を引っ張ってください。
名声を求めるな。
相談乗ってくれてありがとうね。
彼は外国へ行った。