Translation of "языком" in Italian

0.102 sec.

Examples of using "языком" in a sentence and their italian translations:

Он цокает языком.

- Fa schioccare la lingua.
- Lui fa schioccare la lingua.

Следи за языком.

- Tieni a bada la lingua.
- Tenga a bada la lingua.
- Tenete a bada la lingua.

Том щелкнул языком.

Tom ha schioccato la lingua.

Не трепи языком!

- Non sprecare il fiato.
- Non sprecate il fiato.
- Non sprechi il fiato.

Он чует запах языком.

La sua lingua raccoglie tracce.

Английский стал международным языком.

L'inglese è diventato una lingua internazionale.

Трудно овладеть английским языком.

È difficile padroneggiare l'inglese.

Он владеет японским языком.

- Lui è fluente in giapponese.
- È fluente in giapponese.

Она владеет французским языком.

- Lei sa parlare francese.
- Sa parlare francese.
- Sa parlare in francese.
- Lei sa parlare in francese.
- Riesce a parlare francese.
- Lei riesce a parlare francese.
- Riesce a parlare in francese.
- Lei riesce a parlare in francese.

Русский считается трудным языком.

Il russo è considerato essere una lingua difficile.

Науатль был языком ацтеков.

Il Nahuatl era la lingua degli aztechi.

За языком находится горло.

Dietro la lingua c'è la gola.

«Божественная комедия» связана с языком,

la Divina Commedia col linguaggio,

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Conoscete bene la lingua delle immagini.

Тайский является официальным языком Таиланда.

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia.

Мы можем играть с языком.

- Possiamo giocare con la lingua.
- Possiamo giocare con il linguaggio.

Будь осторожнее со своим языком.

- Tieni a freno la lingua.
- Tenga a freno la lingua.
- Tenete a freno la lingua.

Книга написана лёгким английским языком.

Questo libro è scritto in inglese facile.

Английский часто считают международным языком.

L'inglese è spesso considerato una lingua internazionale.

Он прекрасно владеет английским языком.

Lui ha un'eccellente padronanza della lingua inglese.

Я считаю французский трудным языком.

Considero il francese una lingua difficile.

Хорошее владение иностранным языком требует времени.

Per parlare una lingua straniera bene ci vuole tempo.

Она может дотронуться языком до носа.

- Riesce a toccarsi il naso con la lingua.
- Lei riesce a toccarsi il naso con la lingua.

Мэри интересуется японским языком и историей.

Mary ha un interesse per la lingua e la storia giapponese.

Мёд и молоко под языком твоим.

Miele e latte son sotto la tua lingua.

Этот учебник написан простым английским языком.

Questo libro di testo è scritto in inglese semplice.

Мы должны заниматься английским языком каждый день.

- Dobbiamo studiare l'inglese ogni giorno.
- Noi dobbiamo studiare l'inglese ogni giorno.

Я усиленно работаю над своим французским языком.

Mi sto concentrando sul mio francese.

Он может дотянуться до своего носа языком.

- Riesce a toccarsi il naso con la lingua.
- Lui riesce a toccarsi il naso con la lingua.

- Музыка является универсальным языком.
- Музыка - универсальный язык.

La musica è un linguaggio universale.

Семьдесят процентов британцев владеют только одним языком.

Il 70 percento dei Britannici non parla una seconda lingua.

Эрзянский язык является государственным языком Республики Мордовия.

La lingua ersiana è la lingua ufficiale della Repubblica di Mordovia.

- Музыка является универсальным языком.
- Музыка - это универсальный язык.

- La musica è la lingua universale.
- La musica è il linguaggio universale.

- Я говорю по-французски.
- Я владею французским языком.

- Parlo francese.
- Io parlo francese.

Итальянский был единственным иностранным языком, который знал Дэн.

- L'italiano era l'unica lingua straniera che Dan conosceva.
- L'italiano era la sola lingua straniera che Dan conosceva.

Этот иностранец владеет японским языком на уровне родного.

Questo straniero ha la padronanza della lingua giapponese del livello di un nativo.

Фадель продолжил свои занятия арабским языком в Каире.

- Fadil ha continuato le sue lezioni di arabo al Cairo.
- Fadil continuò le sue lezioni di arabo al Cairo.

- Том хорошо владеет французским языком.
- Том хорошо владеет французским.

Tom ha una buona padronanza del francese.

- Урду является её родным языком.
- Урду - её родной язык.

L'urdu è la sua lingua madre.

- Урду является его родным языком.
- Урду - его родной язык.

L'urdu è la sua lingua madre.

- Она может говорить по-японски.
- Она владеет японским языком.

- Lei sa parlare giapponese.
- Sa parlare in giapponese.
- Lei sa parlare in giapponese.
- Sa parlare giapponese.

Том ходит в местную школу с ирландским языком обучения.

Tom va nella scuola locale di lingua irlandese.

- Том превосходно владеет французским языком.
- Том превосходно говорит по-французски.

- Tom parla francese perfettamente.
- Tom parla perfettamente il francese.

- После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стал больше понимать.
- После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стала больше понимать.

Dopo il mio matrimonio, il mio giapponese era migliore e lo capivo meglio.

- Он не говорит на моём языке.
- Он не владеет моим языком.

- Non parla la mia lingua.
- Lui non parla la mia lingua.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.

- Il francese non è la mia lingua materna.
- Il francese non è la mia lingua madre.

Если бы эсперанто было лёгким языком, мне бы не нужен был корректор.

- Se l'esperanto fosse una lingua facile, non avrei bisogno di un correttore.
- Se l'esperanto fosse una lingua facile, non mi servirebbe un correttore.

Румынский язык является единственным романским языком, в котором определенный артикль ставится после существительного.

Il rumeno è l'unica lingua neolatina in cui l'articolo determinativo è posposto al sostantivo.

- Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
- Почему эсперанто - идеальный язык для общения?

- Perché l'esperanto è la lingua ideale per la comunicazione?
- Perché l'esperanto è il linguaggio ideale per la comunicazione?

Я давно изучаю русский язык, но, к сожалению, не владею этим прекрасным языком в полной мере.

Sono un vecchio studente di russo, ma, sfortunatamente, non ho appreso completamente questa bellissima lingua.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.
- Французский мне не родной.
- Французский язык мне не родной.

- Il francese non è la mia lingua materna.
- Il francese non è la mia lingua madre.

- Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
- Эта книга предназначена для студентов, у которых японский не является родным языком.

Questo libro è per gli studenti la cui lingua materna non è il giapponese.

- Он говорит по-английски.
- Он разговаривает по-английски.
- Он знает английский.
- Он знает английский язык.
- Он владеет английским.
- Он владеет английским языком.

- Parla inglese.
- Lui parla inglese.

- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться бегло говорить по-французски?
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться свободному владению французским языком?

È necessario vivere in un paese francofono per diventare fluenti in francese?