Translation of "целью" in Italian

0.061 sec.

Examples of using "целью" in a sentence and their italian translations:

Это было моей целью.

Era il mio obiettivo.

с целью определения его орбиты.

per cercare di capirne l'orbita.

Карманники выбирают своей целью туристов.

I borseggiatori prendono di mira i turisti.

- Для чего?
- С какой целью?

- A quale scopo?
- A quale proposito?
- Per quale scopo?
- Per quale proposito?

Это будет моей ближайшей целью.

Sarà la mia prossima meta.

Это не является нашей целью.

- Non è il nostro obiettivo.
- Quello non è il nostro obiettivo.

Главной целью интервью являются читатели.

L'obiettivo proncipale dell'intervista sono i lettori.

Это не было моей целью.

Non era il mio obiettivo.

С целью ответить на один вопрос:

Con lo scopo di rispondere alla domanda:

Том поставил себе целью стать знаменитостью.

L'obiettivo di Tom era di diventare famoso.

Если задаться целью, всё можно найти.

Se ci si pone lo scopo, tutto si può trovare.

Если задаться целью, всё можно сделать.

Se ci si pone lo scopo, tutto si può fare.

с целью выполнять каждую неделю по одному пункту.

con lo scopo di spuntarne uno a settimana.

Полное погружение в себя с абсолютно эгоистической целью:

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

Нашей целью было рассказать об этих программах людям

E il nostro obiettivo è sia quello di educare le persone su questi programmi,

что целью корпорации не является лишь обогащение акционеров.

è che lo scopo delle corporazioni non è solo di arricchire gli azionisti.

Но моей целью было не научиться заново ходить.

Ma il mio obiettivo non era imparare di nuovo a camminare.

с целью прожить там за счёт доброты других людей

con l'intento di tornare a casa grazie alla generosità altrui

Нашей целью не должно быть получение лайков или ретвиттов.

Il nostro obiettivo non dovrebbe essere avere mi piace o retweets.

Целью исследования было изучение скрытых и явных видов мошенничества

Questo studio analizza le truffe scoperte e quelle non scoperte

Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.

- Sono venuto in questo paese con lo scopo di studiare musica.
- Sono venuta in questo paese con lo scopo di studiare musica.
- Sono venuto in questo paese con lo scopo di studiare la musica.
- Sono venuta in questo paese con lo scopo di studiare la musica.

и целью моей жизни было стать к тридцати годам миллионером.

e avevo l'obiettivo di diventare milionario entro i trent'anni.

Все эти слова были использованы с целью очернить этих людей.

Tutte quelle parole sono state usate per diffamare quei gruppi.

Их целью не было сделать Фиону как можно более нормальной,

Il loro scopo non era rendere Fiona il più normale possibile;

Его целью было уничтожить французское судоходство и военно-морские магазины.

Il suo obiettivo era quello di distruggere le navi e i magazzini navali francesi.

Достаточно хорошее никогда не бывает достаточно хорошим, если целью является совершенство.

Abbastanza buono non è mai abbastanza buono quando l'obiettivo è l'eccellenza.

что на самом деле я никогда не ставила себе целью изменить систему.

era che non avevo mai chiesto al sistema di cambiare;

- Для чего ты учишь английский?
- С какой целью ты учишь английский язык?

Perché studi l'inglese?

Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.

L'America è un posto gradevole in cui essere, se sei qui per guadagnare soldi.

В феврале следующего года я поеду в Австралию на один год с целью учёбы.

Il prossimo febbraio, andrò in Australia per un anno a studiare.

- Она прибыла в Японию с целью изучения японского языка.
- Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык.

- È venuta in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Lei è venuta in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Venne in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Lei venne in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.

Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.

L'obiettivo generale del progetto è stato quello di creare un edificio che dia lo spazio e l'occasione di riflessione silenziosa e per un momento offre una pausa dalla vita quotidiana al di fuori.