Translation of "ртом" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "ртом" in a sentence and their italian translations:

Дыши ртом.

Respira con la bocca.

Дышите ртом.

Respirate con la bocca.

- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
- Не разговаривайте с полным ртом.

- Non parlare con la bocca piena.
- Non parlare a bocca piena.
- Non parli con la bocca piena.
- Non parlate con la bocca piena.
- Non parlate a bocca piena.
- Non parli a bocca piena.

- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.

Non parlare con la bocca piena.

- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом!
- Не разговаривайте с полным ртом.

- Non parlare con la bocca piena!
- Non parli con la bocca piena!

- Не смейся с открытым ртом.
- Не смейтесь с открытым ртом.

Non ridere con la bocca aperta.

- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.

- Non parlare con la bocca piena.
- Non parlare a bocca piena.
- Non si deve parlare con la bocca piena.
- Non parli con la bocca piena.
- Non parlate con la bocca piena.
- Non parlate a bocca piena.
- Non parli a bocca piena.

- С набитым ртом не разговаривают.
- С полным ртом не разговаривают.

Non si parla con la bocca piena.

- С полным ртом не разговаривают!
- С набитым ртом не разговаривают!

Non parlare con la bocca piena!

- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом!

Non parlare con la bocca piena!

Ешь с закрытым ртом.

Mangia con la bocca chiusa.

Нельзя говорить с набитым ртом.

Non si deve parlare con la bocca piena.

Не говори с набитым ртом.

- Non parlare a bocca piena.
- Non si dovrebbe parlare con la bocca piena.
- Non si dovrebbe parlare quando si ha la bocca piena.
- Non dovrebbe parlare con la bocca piena.
- Non dovreste parlare con la bocca piena.
- Non dovresti parlare con la bocca piena.
- Non dovrebbe parlare quando ha la bocca piena.
- Non dovresti parlare quando hai la bocca piena.
- Non dovreste parlare quando avete la bocca piena.

Говорить с полным ртом невежливо.

Non è educato parlare con la bocca piena.

Том спит с открытым ртом.

- Tom dorme con la bocca aperta.
- Tom dorme a bocca aperta.

Не ешь с открытым ртом.

Non mangiare a bocca aperta.

Я проснулся с пересохшим ртом.

- Mi sono svegliato assetato.
- Mi sono svegliata assetata.
- Mi svegliai assetato.
- Mi svegliai assetata.

Том говорил с полным ртом.

- Tom ha parlato con la bocca piena.
- Tom parlò con la bocca piena.
- Tom parlava con la bocca piena.

- Попробуй дышать через рот.
- Постарайся дышать ртом.
- Попробуйте дышать через рот.
- Постарайтесь дышать ртом.

- Prova a respirare dalla bocca.
- Provi a respirare dalla bocca.
- Cerca di respirare dalla bocca.
- Cerchi di respirare dalla bocca.

- Том хватал ртом воздух.
- Том ахнул.

- Tom ansimò.
- Tom rantolò.
- Tom ha ansimato.
- Tom ha rantolato.

Ртом мы дышим, едим и разговариваем.

Con la bocca noi respiriamo, mangiamo e parliamo.

Не нужно разговаривать с полным ртом.

- Non parlare con la bocca piena.
- Non bisogna parlare con la bocca piena.

на нескольких досках, держа мелки руками, ногами и ртом;

su altrettante lavagne, tenendo i gessetti con le mani, i piedi e la bocca,

Ей никто не объяснил, что с набитым ртом не говорят!

Non le ha spiegato nessuno che non si mangia con la bocca piena!

Она бросала мне виноградины, а я пытался поймать их ртом.

- Mi lanciava acini d'uva e io provavo a prenderli con la bocca.
- Lei mi lanciava acini d'uva e io provavo a prenderli con la bocca.

Когда Иоланда сказала, что думает на самом деле, все замерли с широко раскрытыми глазами и открытым ртом.

Quando Iolanda ha detto quello che in realtà pensava, tutti si sono immobilizzati con gli occhi spalancati e e la bocca aperta.