Translation of "представлял" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "представлял" in a sentence and their italian translations:

Я представлял свою страну.

- Rappresentavo il mio paese.
- Io rappresentavo il mio paese.

- Ты красивее, чем я себе представлял.
- Ты красивее, чем я представлял себе.

- Sei più bella di quanto immaginassi.
- Tu sei più bella di quanto immaginassi.
- È più bella di quanto immaginassi.
- Lei è più bella di quanto immaginassi.
- Siete più belle di quanto immaginassi.
- Voi siete più belle di quanto immaginassi.

Я себе это иначе представлял.

Me lo immaginavo in maniera diversa.

- Я тебя именно таким себе и представлял.
- Я тебя именно такой себе и представлял.

È proprio così che ti immaginavo.

- Я Вас именно таким себе и представлял.
- Я Вас именно такой себе и представлял.

È proprio così che Vi immaginavo.

Я представлял мой университет на конференции.

- Ho rappresentato la mia università alla conferenza.
- Rappresentai la mia università alla conferenza.

Сами представлял опасность для самого себя.

Sami rappresentava un pericolo per se stesso.

Я не представлял себе, насколько Том тупой.

Non ho realizzato che Tom fosse così stupido.

Я примерно так себе всё и представлял.

Mi ero immaginato tutto all'incirca così.

Я его именно таким себе и представлял.

È proprio così che lo immaginavo.

Я её именно такой себе и представлял.

È proprio così che la immaginavo.

Вижу, ты гораздо агрессивнее, чем я себе представлял.

Vedo che sei molto più aggressivo di quanto immaginassi.

Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.

- M'immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Io immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.

Я не особо представлял, как готовиться к восхождению фри соло,

Non sapevo bene come preparare una potenziale scalata in free solo.

- Том не представлял, что я здесь буду.
- Том не ожидал меня тут увидеть.

- Tom non aveva idea che fossi qui.
- Tom non aveva idea che io fossi qui.

Пока я не съездил в Австралию, я и не представлял, насколько мала Япония.

Finché non ho visitato l'Australia non ho realizzato quant'era piccolo il Giappone.