Translation of "потише" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "потише" in a sentence and their italian translations:

- Сделай потише.
- Сделайте потише.

- Abbassalo.
- Abbassala.
- Lo abbassi.
- La abbassi.
- Abbassatelo.
- Abbassatela.

- Сделай радио потише.
- Сделайте радио потише.

- Abbassa la radio.
- Abbassate la radio.
- Abbassi la radio.

- Сделай телевизор потише.
- Сделайте телевизор потише.

Abbassa il volume della TV.

- Сделай музыку потише.
- Сделайте музыку потише.

- Abbassa la musica.
- Abbassate la musica.
- Abbassi la musica.

Потише, пожалуйста.

Meno rumore, per favore.

Говори потише.

- Abbassa la voce.
- Abbassi la voce.

- Замолчите.
- Потише.

- Stai tranquillo.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

Потише нельзя?

Più calma non si può?

Потише, пожалуйста!

Abbassate il volume, per favore!

- Пожалуйста, сделай потише радио.
- Сделай радио потише, пожалуйста.
- Сделайте радио потише, пожалуйста.

- Per piacere, abbassa la radio.
- Per favore, abbassa la radio.
- Per piacere, abbassate la radio.
- Per favore, abbassate la radio.
- Per piacere, abbassi la radio.
- Per favore, abbassi la radio.

- Сделай потише.
- Сделайте потише.
- Убавь звук.
- Убавьте звук.

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

Сделай музыку потише!

- Abbassa quella musica!
- Abbassi quella musica!
- Abbassate quella musica!

Сделай радио потише.

Abbassa la radio.

- Вы можете сделать радио потише?
- Можете сделать радио потише?

- Potreste abbassare la radio?
- Può abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?

Puoi abbassare la radio?

Том делает радио потише.

Tom sta abbassando il volume della radio.

Я делаю радио потише.

- Sto abbassando il volume della radio.
- Io sto abbassando il volume della radio.

Том сделал радио потише.

- Tom ha abbassato la radio.
- Tom abbassò la radio.

Она сделала радио потише.

Ha abbassato la radio.

Я сделал огонь потише.

- Ho abbassato la fiamma.
- Io ho abbassato la fiamma.

Ты сделал огонь потише.

- Hai abbassato la fiamma.
- Tu hai abbassato la fiamma.

Он сделал огонь потише.

- Ha abbassato la fiamma.
- Lui ha abbassato la fiamma.

Том сделал огонь потише.

Thomas ha abbassato la fiamma.

Мэри сделала огонь потише.

Marie ha abbassato la fiamma.

Сделайте, пожалуйста, музыку потише.

- Per piacere, abbassa un po' la musica.
- Per favore, abbassa un po' la musica.
- Per piacere, abbassi un po' la musica.
- Per favore, abbassi un po' la musica.
- Per piacere, abbassate un po' la musica.
- Per favore, abbassate un po' la musica.

Сделай телевизор потише, пожалуйста.

- Abbassa la TV, per favore.
- Abbassa la TV, per piacere.
- Abbassate la TV, per favore.
- Abbassate la TV, per piacere.
- Abbassi la TV, per favore.
- Abbassi la TV, per piacere.

- Вы не могли бы сделать потише?
- Ты не мог бы сделать потише?
- Ты не могла бы сделать потише?

- Potresti abbassarlo?
- Potresti abbassarla?
- Potreste abbassarlo?
- Potreste abbassarla?
- Potrebbe abbassarlo?
- Potrebbe abbassarla?
- Lo potresti abbassare?
- La potresti abbassare?
- Lo potreste abbassare?
- La potreste abbassare?
- Lo potrebbe abbassare?
- La potrebbe abbassare?

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?
- Ты можешь сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?
- Вы можете сделать радио потише?
- Можешь сделать радио потише?
- Можете сделать радио потише?

- Potreste abbassare la radio?
- Può abbassare la radio?
- Puoi abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

Вы не сделаете звук потише?

- Ti dispiacerebbe abbassare il volume?
- Vi dispiacerebbe abbassare il volume?

- Вы не могли бы сделать потише?
- Могли бы вы уменьшить громкость?
- Ты не мог бы сделать потише?
- Ты не могла бы сделать потише?
- Вы не могли бы сделать звук потише?
- Ты не мог бы сделать звук потише?

- Potresti abbassare il volume?
- Potreste abbassare il volume?
- Potrebbe abbassare il volume?

- Ты не против, если я сделаю телевизор потише?
- Вы не против, если я сделаю телевизор потише?
- Ничего, если я сделаю телевизор потише?

Ti dispiace se abbasso il volume della TV?

- Ты не мог бы сделать телевизор потише?
- Вы не могли бы сделать телевизор потише?

- Potresti abbassare la TV?
- Potreste abbassare la TV?
- Potrebbe abbassare la TV?

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Ты не мог бы сделать радио потише?

- Potreste abbassare la radio?
- Potresti abbassare la radio?
- Potrebbe abbassare la radio?

- Не говори так громко.
- Говори потише!

- Non parlare così forte.
- Non parlate così forte.
- Non parli così forte.

Ты не мог бы сделать потише?

Non potresti abbassare il volume?

Том попросил нас сделать музыку потише.

- Tom ci ha chiesto di abbassare la musica.
- Tom ci chiese di abbassare la musica.

- Ты не против, если я сделаю телевизор потише?
- Вы не против, если я сделаю телевизор потише?

Ti dispiace se abbasso il volume della TV?

Ты не мог бы чихать немного потише?

Non potresti starnutire un po' più piano?

- Сделайте музыку потише, пожалуйста.
- Убавь музыку, пожалуйста.

- Per piacere, abbassa la musica.
- Per favore, abbassa la musica.
- Per piacere, abbassate la musica.
- Per favore, abbassate la musica.
- Per piacere, abbassi la musica.
- Per favore, abbassi la musica.

Потише, пожалуйста. Они готовятся к сложному экзамену.

Fate piano per favore. Loro stanno preparando un esame difficile.

Ты не мог бы сделать музыку потише?

Non potresti abbassare la musica?

Ты не мог бы сделать телевизор потише?

Non potresti abbassare la televisione?

Ты не мог бы сделать радио потише?

Non potresti abbassare la radio?

Потише! У меня от вас голова кругом.

Più piano! Mi avete fatto venire i giramenti di testa.

Извини, ты не мог бы говорить чуть потише?

- Scusami, puoi abbassare un po' la voce?
- Mi scusi, può abbassare un po' la voce?

- Убавь звук у телевизора, пожалуйста.
- Сделай телевизор потише, пожалуйста.

- Abbassa la TV, per favore.
- Abbassa la TV, per piacere.
- Abbassate la TV, per favore.
- Abbassate la TV, per piacere.
- Abbassi la TV, per favore.
- Abbassi la TV, per piacere.

Соседи полицию вызовут, если вы не сделаете музыку потише.

- I vicini chiameranno la polizia se non abbassi la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassa la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassate la musica.

- Том попросил Мэри говорить потише.
- Том попросил Мэри понизить голос.

- Tom ha chiesto a Mary di abbassare la voce.
- Tom chiese a Mary di abbassare la voce.

- Она приглушила радио.
- Она сделала радио потише.
- Она убавила звук радио.

Ha abbassato la radio.

- Притормози. Это не гонка.
- Потише. Это не гонка.
- Сбавь скорость. Это не гонка.

- Rallenta. Non è una corsa.
- Rallentate. Non è una corsa.
- Rallenti. Non è una corsa.

- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?

- Ti dispiacerebbe abbassare la radio?
- Vi dispiacerebbe abbassare la radio?