Translation of "подписал" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "подписал" in a sentence and their italian translations:

- Он подписал петицию.
- Он подписал ходатайство.

- Ha firmato la petizione.
- Lui ha firmato la petizione.
- Firmò la petizione.
- Lui firmò la petizione.

- Том подписал прошение.
- Том подписал ходатайство.

- Tom ha firmato la petizione.
- Tom firmò la petizione.

Он подписал чек.

- Ha firmato l'assegno.
- Firmò l'assegno.

Я подписал чек.

- Ho firmato l'assegno.
- Firmai l'assegno.

Том подписал документ.

- Tom ha firmato il documento.
- Tom firmò il documento.

Том подписал документы.

- Tom ha firmato i documenti.
- Tom firmò i documenti.

Том подписал приказы.

Tom firmò gli ordini.

Том подписал бумаги.

- Tom ha firmato i documenti.
- Tom firmò i documenti.

Том подписал контракт.

- Tom ha firmato il contratto.
- Tom firmò il contratto.

Кто это подписал?

Chi ha firmato quello?

Я подписал документ.

- Ho firmato il documento.
- Firmai il documento.

Я подписал эту петицию.

- Ho firmato questa petizione.
- Io ho firmato questa petizione.

- Я подписал?
- Я подписался?

- Ho firmato?
- Io ho firmato?

- Он подписал?
- Он подписался?

- Ha firmato?
- Lui ha firmato?

- Том подписал?
- Том подписался?

Tom ha firmato?

Том уже подписал контракт.

Tom ha già firmato il contratto.

- Я хочу, чтобы он подписал это.
- Я хочу, чтобы он это подписал.

Voglio che firmi questo.

Том не подписал своё завещание.

- Tom non ha firmato il suo testamento.
- Tom non firmò il suo testamento.

Я только что подписал контракт.

- Ho appena firmato il contratto.
- Io ho appena firmato il contratto.

Этой ручкой он подписал документ.

- Questa è la biro con cui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui ha firmato il documento.
- Questa è la biro con cui lui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui lui ha firmato il documento.

Том ещё не подписал контракт.

Tom non ha ancora firmato un contratto.

- Мне просто нужно, чтобы ты это подписал.
- Мне нужно только, чтобы ты это подписал.

Ho soltanto bisogno che tu firmi questo.

Он только что подписал новый контракт.

Aveva appena firmato un nuovo contratto.

Мне нужно, чтобы он это подписал.

Ho bisogno che firmi questo.

Том так и не подписал контракт.

Tom non ha mai firmato il contratto.

- Почему Вы подписали признание?
- Почему ты подписал признание?
- Зачем Вы подписали признание?
- Зачем ты подписал признание?

- Perché hai firmato la confessione?
- Perché ha firmato la confessione?
- Perché avete firmato la confessione?

- Ты уже подписал контракт?
- Вы уже подписали контракт?
- Ты уже подписал договор?
- Вы уже подписали договор?

- Hai già firmato il contratto?
- Ha già firmato il contratto?
- Avete già firmato il contratto?

- Том не подписал соглашение.
- Том не подписывал соглашение.

- Tom non ha firmato l'accordo.
- Tom non firmò l'accordo.

- Я ничего не подписывал.
- Я ничего не подписал.

- Non ho firmato niente.
- Io non ho firmato niente.
- Non ho firmato nulla.
- Io non ho firmato nulla.
- Non firmai niente.
- Io non firmai niente.
- Non firmai nulla.
- Io non firmai nulla.

- Я не подписал договор.
- Я не подписывал договор.

- Non ho firmato l'accordo.
- Non firmai l'accordo.

- Я не подписал контракт.
- Я не подписывал контракт.

Non ho firmato il contratto.

- Ты уже подписал контракт?
- Ты уже подписала контракт?
- Вы уже подписали контракт?
- Ты уже подписал договор?
- Вы уже подписали договор?

- Hai già firmato il contratto?
- Ha già firmato il contratto?
- Avete già firmato il contratto?

- Вы это подписали?
- Ты это подписал?
- Ты это подписала?

- Hai firmato questo?
- Tu hai firmato questo?
- Ha firmato questo?
- Lei ha firmato questo?
- Avete firmato questo?
- Voi avete firmato questo?

- Я хочу, чтобы ты подписал это.
- Я хочу, чтобы вы подписали это.
- Я хочу, чтобы ты это подписал.
- Я хочу, чтобы вы это подписали.

- Voglio che firmi questo.
- Voglio che firmiate questo.

- Ты подписал?
- Ты поставил свою подпись?
- Вы подписали?
- Вы подписались?
- Ты подписался?

Tu hai firmato?

Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.

- Vorrei chiedere a Quim Monzo di autografare il mio libro, però mi vergogno troppo per chiederglielo.
- Io vorrei chiedere a Quim Monzo di autografare il mio libro, però mi vergogno troppo per chiederglielo.