Translation of "обед" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "обед" in a sentence and their italian translations:

- Обед в двенадцать.
- Обед в полдень.

Il pranzo è a mezzogiorno.

- Я принёс обед.
- Я принесла обед.

Ho portato il pranzo.

Обед готов?

Il pranzo è pronto?

Обед готов.

Il pranzo è pronto.

Принесите обед.

Portate il pranzo.

- Я принёс тебе обед.
- Я тебе обед принёс.

Ti ho portato il pranzo.

Я принесу обед.

Porterò il pranzo.

Обед на столе.

Il pranzo è sul tavolo.

Том пропустил обед.

- Tom ha saltato il pranzo.
- Tom saltò il pranzo.

Обед почти готов.

La cena è quasi pronta.

Таро, обед готов!

Taro, la cena è pronta!

Обед — дело святое.

Il pranzo è una cosa sacra.

Спасибо за обед.

Grazie per il pranzo.

Обед будет подан.

- Verrà servito il pranzo.
- Sarà servito il pranzo.
- Il pranzo verrà servito.
- Il pranzo sarà servito.

Вот твой обед.

Ecco il tuo pranzo.

Том заказал обед.

- Tom ha ordinato il pranzo.
- Tom ordinò pranzo.

Когда подают обед?

Quando servono il pranzo?

Обед на плите.

Il pranzo è sul fornello.

Я пропустил обед.

- Ho saltato il pranzo.
- Saltai il pranzo.

Пойду приготовлю обед.

Vado a preparare il pranzo.

- Я был приглашён на обед.
- Я была приглашена на обед.

Ero invitato a pranzo.

- Я только что приготовил обед.
- Я только что приготовила обед.

- Ho appena preparato la cena.
- Io ho appena preparato la cena.

- Что ты ела на обед?
- Что ты ел на обед?

Che cosa hai mangiato a pranzo?

- Обед входит в эту стоимость?
- Обед включен в эту цену?

Il pranzo è incluso in questo prezzo?

- Что ты купил на обед?
- Что вы купили на обед?

- Cos'hai comprato per pranzo?
- Cos'ha comprato per pranzo?
- Cosa avete comprato per pranzo?

- Что у неё на обед?
- Что она ест на обед?

- Cosa mangia per pranzo?
- Che cosa mangia per pranzo?

Еще один потенциальный обед.

Un altro potenziale pasto si avvicina.

Она помогла приготовить обед.

Lei ha aiutato a cucinare il pranzo.

Том ушёл на обед.

- Tom è fuori a pranzo.
- Tom è fuori a pranzare.

Меня пригласили на обед.

Ero invitato a pranzo.

Я заплачу за обед.

- Pagherò il pranzo.
- Io pagherò il pranzo.

- Обед готов?
- Ужин готов?

È pronta la cena?

Я должен тебе обед.

- Ti devo un pranzo.
- Vi devo un pranzo.
- Le devo un pranzo.

Я опоздал на обед.

- Sono in ritardo per il pranzo.
- Io sono in ritardo per il pranzo.

Когда будет готов обед?

Quando sarà pronto il pranzo?

Обед удался на славу.

Il pranzo è riuscito al bacio.

- Ужин готов.
- Обед готов.

La cena è pronta.

Том съел мой обед.

- Tom ha mangiato il mio pranzo.
- Tom mangiò il mio pranzo.

Мэри не доела обед.

- Mary non ha finito il suo pranzo.
- Mary non finì il suo pranzo.

Том приготовил нам обед.

- Tom ci ha preparato il pranzo.
- Tom ci preparò il pranzo.

Я приготовил вам обед.

Vi ho preparato il pranzo.

Я приготовил тебе обед.

Ti ho preparato il pranzo.

Я принёс вам обед.

Vi ho portato il pranzo.

На обед сегодня суп.

- Il pranzo di oggi è zuppa.
- Il pranzo di oggi è minestra.

Кто заплатил за обед?

Chi ha pagato il pranzo?

Он приготовил ей обед.

- Ha preparato il pranzo per lei.
- Preparò il pranzo per lei.

- Я заплачу сегодня за твой обед.
- Я оплачу сегодня твой обед.

- Ti pagherò il pranzo oggi.
- Vi pagherò il pranzo oggi.
- Le pagherò il pranzo oggi.

- Что ты сегодня ел на обед?
- Что ты сегодня ела на обед?
- Что у вас сегодня было на обед?
- Что у тебя сегодня было на обед?
- Что вы сегодня ели на обед?

- Cos'hai mangiato per pranzo oggi?
- Cos'ha mangiato per pranzo oggi?
- Cos'avete mangiato per pranzo oggi?

- Что ты сегодня ел на обед?
- Что ты сегодня ела на обед?
- Что у тебя сегодня было на обед?

- Cos'hai mangiato per pranzo oggi?
- Cos'hai mangiato a pranzo oggi?
- Che cos'hai mangiato a pranzo oggi?
- Cosa hai mangiato nel pranzo oggi?

- Вот ваш обед.
- Вот твой обед.
- Вот ваш ленч.
- Вот ваш ланч.

- Ecco il tuo pranzo.
- Ecco il suo pranzo.
- Ecco il vostro pranzo.

Мистер Смит ушёл на обед.

Il signor Smith è uscito per pranzare.

Что вы хотите на обед?

- Cosa ti piace mangiare per pranzo?
- Cosa vi piace mangiare per pranzo?
- Cosa le piace mangiare per pranzo?

На обед я съел салат.

- Ho mangiato un'insalata per pranzo.
- Io ho mangiato un'insalata per pranzo.

Я готовлю обед каждый день.

Preparo il pranzo tutti i giorni.

Он отказался есть свой обед.

- Si è rifiutato di mangiare il suo pranzo.
- Lui si è rifiutato di mangiare il suo pranzo.
- Si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Lui si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Si è rifiutato di pranzare.
- Lui si è rifiutato di pranzare.
- Si rifiutò di pranzare.
- Lui si rifiutò di pranzare.

Том пригласил нас на обед.

- Tom ci ha invitati a pranzo.
- Tom ci ha invitate a pranzo.
- Tom ci invitò a pranzo.

- Мы обедаем.
- У нас обед.

- Stiamo pranzando.
- Noi stiamo pranzando.

Я пригласил Джейн на обед.

- Ho invitato Jane a cena.
- Io ho invitato Jane a cena.
- Invitai Jane a cena.
- Io invitai Jane a cena.

Я быстро закончил своё обед.

Ho finito il mio pranzo velocemente.

Том приготовил для Мэри обед.

- Tom ha preparato il pranzo per Mary.
- Tom preparò il pranzo per Mary.

Что Вы хотите на обед?

Cosa volete per pranzo?

Что Том ел на обед?

Cos'ha mangiato Tom per pranzo?

Мы поели на обед бутербродов.

- Abbiamo mangiato dei sandwich per pranzo.
- Noi abbiamo mangiato dei sandwich per pranzo.
- Mangiammo dei sandwich per pranzo.
- Noi mangiammo dei sandwich per pranzo.

Обед у нас в двенадцать.

Il pranzo da noi è a mezzogiorno.

Кто-то украл мой обед.

- Qualcuno ha rubato il mio pranzo.
- Qualcuno rubò il mio pranzo.
- Qualcuno mi ha rubato il pranzo.
- Qualcuno mi rubò il pranzo.

На обед вам даётся полчаса.

Vi danno mezz'ora per pranzo.

Том приготовил для меня обед.

- Tom ha cucinato il pranzo per me.
- Tom cucinò il pranzo per me.

- Что ты сегодня ела на обед?
- Что у вас сегодня было на обед?
- Что у тебя сегодня было на обед?

- Cos'hai mangiato a pranzo oggi?
- Che cos'hai mangiato a pranzo oggi?
- Cos'ha mangiato a pranzo oggi?
- Che cos'ha mangiato a pranzo oggi?
- Cos'avete mangiato a pranzo oggi?
- Che cos'avete mangiato a pranzo oggi?

- Сколько у тебя времени на обед?
- Сколько у тебя есть времени на обед?

Di quanto tempo disponi per pranzo?

- Сколько у вас времени на обед?
- Сколько у вас есть времени на обед?

Di quanto tempo disponete per pranzo?

- Я знаю, что вы ели на обед.
- Я знаю, что ты ел на обед.
- Я знаю, что ты ела на обед.

- So cos'hai mangiato per pranzo.
- So cos'ha mangiato per pranzo.
- So cosa avete mangiato per pranzo.

- Пойдём обедать.
- Пойдёмте обедать.
- Пойдём пообедаем.
- Пойдём на обед.
- Пойдёмте пообедаем.
- Пойдёмте на обед.

- Andiamo a pranzare.
- Andiamo a pranzo.

- Том ушёл на обед.
- Том вышел пообедать.
- Том пошёл пообедать.
- Том вышел на обед.

Tom è andato a pranzo.

- Почему бы тебе не остаться на обед?
- Почему бы вам не остаться на обед?

- Perché non resti per pranzo?
- Perché non resta per pranzo?
- Perché non restate per pranzo?
- Perché non rimani per pranzo?
- Perché non rimane per pranzo?
- Perché non rimanete per pranzo?

Как мне использовать талоны на обед?

Come uso i buoni pasto?

Я съел на обед хот-дог.

- Ho mangiato un hot dog a pranzo.
- Io ho mangiato un hot dog a pranzo.

- Пора делать обед.
- Пора готовить ужин.

È ora di preparare la cena.

Я решил, что приготовлю на обед.

Ho deciso cosa preparare per pranzo.

Вы бы хотели остаться на обед?

- Vorresti restare per pranzo?
- Vorresti rimanere per pranzo?
- Vorreste restare per pranzo?
- Vorreste rimanere per pranzo?
- Vorrebbe restare per pranzo?
- Vorrebbe rimanere per pranzo?

- Том принёс ужин.
- Том принёс обед.

- Tom ha portato la cena.
- Tom portò la cena.

Мы можем съесть обед в автобусе.

- Possiamo pranzare sull'autobus.
- Noi possiamo pranzare sull'autobus.

Торопитесь, иначе вы опоздаете на обед.

Sbrigatevi, o farete tardi per pranzo.

В этом отеле не подают обед.

- Questo hotel non serve il pranzo.
- Questo albergo non serve il pranzo.

Что вы сегодня ели на обед?

Che cosa avete mangiato a pranzo oggi?

Я заплачу сегодня за твой обед.

Pagherò io il tuo pranzo oggi.

Обед будет готов через десять минут.

Il pranzo sarà pronto tra dieci minuti.

Я пошла на обед с Томом.

Sono andata a pranzo con Tom.

У Тома нет времени на обед.

Tom non ha tempo per il pranzo.

Почему ты не пришёл на обед?

Perché non sei venuto a pranzo?

Мэри помогает матери Тома приготовить обед.

Mary sta aiutando la madre di Tom a preparare il pranzo.

- Что у вас с Томом было на обед?
- Что вы с Томом ели на обед?

- Cosa avete mangiato tu e Tom per pranzo?
- Che cosa avete mangiato tu e Tom per pranzo?
- Cosa avete mangiato voi e Tom per pranzo?
- Che cosa avete mangiato voi e Tom per pranzo?
- Cosa avete mangiato lei e Tom per pranzo?
- Che cosa avete mangiato lei e Tom per pranzo?