Translation of "мечты" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "мечты" in a sentence and their italian translations:

- Мечты стали реальностью.
- Мечты сбылись.

- I sogni sono diventati realtà.
- I sogni diventarono realtà.
- I sogni si sono avverati.
- I sogni si avverarono.

- Мечты сбываются.
- Мечты становятся реальностью.
- Мечты воплощаются в жизнь.

I sogni si avverano.

- Их мечты сбылись.
- Их мечты осуществились.

- I loro sogni si sono avverati.
- I loro sogni si avverarono.

- Мечты Тома осуществились.
- Мечты Тома сбылись.

- I sogni di Tom si sono avverati.
- I sogni di Tom si avverarono.

- Ваши мечты осуществятся.
- Твои мечты осуществятся.

- I tuoi sogni si avvereranno.
- I suoi sogni si avvereranno.
- I vostri sogni si avvereranno.

- Надеюсь, твои мечты осуществятся.
- Надеюсь, ваши мечты осуществятся.
- Надеюсь, твои мечты сбудутся.
- Надеюсь, ваши мечты сбудутся.

- Spero che i tuoi sogni si avverino.
- Io spero che i tuoi sogni si avverino.
- Spero che i suoi sogni si avverino.
- Io spero che i suoi sogni si avverino.
- Spero che i vostri sogni si avverino.
- Io spero che i vostri sogni si avverino.

- Профессия его мечты - астронавт.
- Профессия его мечты - космонавт.

Il lavoro dei suoi sogni è l'astronauta.

Иногда мечты сбываются.

- A volte i sogni diventano realtà.
- A volte i sogni si avverano.

Мечты стали реальностью.

I sogni sono diventati realtà.

Мечты действительно сбываются.

I sogni si avverano sul serio.

Мечты иногда сбываются.

A volte i sogni diventano realtà.

Твои мечты сбылись.

I tuoi sogni si sono avverati.

Мечты Тома сбылись.

I sogni di Tom si sono avverati.

Это работа мечты.

È un lavoro da sogno.

Том — мужчина моей мечты.

Tom è l'uomo dei miei sogni.

Мэри - женщина моей мечты.

Mary è la donna dei miei sogni.

Она девушка моей мечты.

- È la ragazza dei miei sogni.
- Lei è la ragazza dei miei sogni.

Она женщина моей мечты.

- È la donna dei miei desideri.
- Lei è la donna dei miei desideri.

Это квартира моей мечты.

Questo è l'appartamento dei mei sogni.

Я верю в силу мечты.

- Credo nel potere dei sogni.
- Io credo nel potere dei sogni.

это что-то ищет желания, мечты.

cioè che qualcosa è alla ricerca di desideri, di sogni.

В доме моей мечты две спальни.

La mia casa dei sogni ha due camere da letto.

Это было похоже на работу мечты.

Sembrava un lavoro da sogno.

Никогда не отказывайся от своей мечты.

Non rinunciare mai ai tuoi sogni.

Том не был мужчиной моей мечты.

Tom non era l'uomo dei miei sogni.

Человек не может жить без мечты.

- L'uomo non può vivere senza sogni.
- L'uomo non riesce a vivere senza sogni.

Тому пришлось отказаться от своей мечты.

- Tom ha dovuto rinunciare al suo sogno.
- Tom dovette rinunciare al suo sogno.

- Сны не реальны.
- Мечты не реальны.

I sogni non sono reali.

У меня нет денег, но есть мечты.

Non ho soldi, ma ho sogni.

У всех нас есть мечты и амбиции.

Tutti noi abbiamo sogni e ambizioni.

Разве у женщины не может быть мечты?

Una donna non può avere un sogno?

Всем хочется верить, что мечты могут сбыться.

A tutti piacerebbe credere che i sogni possano diventare realtà.

Он написал книгу о женщине своей мечты.

Ha scritto un libro sulla donna dei suoi sogni.

С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты.

Con questo telescopio si possono vedere delle stelle e dei sogni.

Обязательно придёт тот день, когда твои мечты сбудутся.

Arriverà certamente il giorno che i tuoi sogni si avvereranno.

- Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.
- Будущее принадлежит тем людям, которые верят в красоту своей мечты.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei propri sogni.

Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei loro sogni.

Я думаю только о прекрасной Изабелле — девушке моей мечты.

Penso solo alla bellissima Isabella, ragazza dei miei sogni.

Я хочу быть свободным воплощать в жизни свои бизнес-мечты.

Voglio essere libero di inseguire la carriera che sogno.

как он заполоняет наш мозг и захватывает наши желания и мечты.

come invada le nostre menti e le nostre aspirazioni e desideri.

Многие мечты подобны мыльным пузырям, которые несёт ветром на острые камни.

Molti sogni assomigliano a bolle di sapone che soffiano nel vento verso pietre taglienti.

В его голове была гремучая смесь, состоявшая из комплекса неполноценности и мечты о всемогуществе.

C'era una miscela esplosiva nella sua testa contenente sentimenti di inferiorità e visioni di onnipotenza.

После многих лет усилий, потраченных на поиски мужчины своей мечты, Барбара решила отказаться от всех надежд и согласилась выйти замуж за Лучано.

- Dopo molti anni di sforzi per trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed ha deciso di sposare Luciano.
- Dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare Luciano.

В современном мире знание нескольких языков является ключом к приобретению нового незабываемого жизненного опыта. Оно даёт вам возможность подружиться с людьми из других стран, изучать зарубежье, ездить туда в отпуск и даже может помочь вам найти работу своей мечты.

Nel mondo di oggi la conoscenza di più lingue è la chiave per sperimentare molti dei lati buoni della vita. Ti dà la possibilità di fare amicizia con persone di altri paesi, di studiare all'estero o andare lì per una vacanza, e può anche darti il tuo lavoro dei sogni.