Translation of "золото" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "золото" in a sentence and their italian translations:

Молчание - золото.

Il silenzio è d'oro.

Это золото.

Questo è oro.

- Золото тяжелее, чем серебро.
- Золото тяжелее серебра.

L'oro è più pesante dell'argento.

- Слово — серебро, молчание — золото.
- Слово - серебро, а молчание - золото.
- Слово - серебро, молчание - золото.

Il silenzio è d'oro, la parola d'argento.

- Слово — серебро, молчание — золото.
- Слово - серебро, а молчание - золото.
- Слово — серебро, молчание — золото.

La parola è d'argento ma il silenzio è d'oro.

- Золото намного дороже серебра.
- Золото гораздо дороже серебра.

L'oro è molto più caro dell'argento.

Золото дороже железа.

L'oro è più prezioso del ferro.

Это чистое золото?

- Questo è oro puro?
- È oro puro?
- Quello è oro puro?

Это настоящее золото?

- Questo è vero oro?
- Questo è oro vero?

Золото тяжелее железа.

L'oro è più pesante del ferro.

Кто выиграет золото?

Chi vincerà l'oro?

Он просто золото.

- È buono come il pane.
- Lui è buono come il pane.

Золото не ржавеет.

- L'oro non si ossida.
- L'oro non arrugginisce.

Золото дороже серебра.

L'oro è più caro dell'argento.

Золото дороже платины?

L'oro è più caro del platino?

Золото дешевле платины?

- L'oro è meno caro del platino?
- L'oro è più economico del platino?

Золото - это металл.

L'oro è un metallo.

Деньги или золото?

Soldi o oro?

Золото дороже свинца.

L'oro è più costoso del piombo.

- Золото — самый ценный среди металлов.
- Золото — самый ценный металл.

L'oro è il più prezioso dei metalli.

- Что тяжелее, свинец или золото?
- Что тяжелее — свинец или золото?

Pesa di più il piombo o l'oro?

Ржавчина золото не берёт.

La ruggine non attacca l'oro.

Железо полезнее, чем золото.

Il ferro è più utile dell'oro.

Слово - серебро, молчание - золото.

Il silenzio è d'oro, la parola d'argento.

Слово — серебро, молчание — золото.

- La parola è d'argento ma il silenzio è d'oro.
- Il silenzio è d'oro, la parola d'argento.

Найти золото было непросто.

- Non era facile trovare l'oro.
- Non era facile trovare oro.

Хлопок - белое золото Азии.

Il cotone è l'oro bianco dell'Asia.

Цена на золото ежедневно колеблется.

Il prezzo dell'oro oscilla ogni giorno.

Твои волосы сияют как золото.

I tuoi capelli brillano come l'oro.

Люди бьются железом за золото.

Gli uomini combattono con il ferro per l'oro.

В зелёных лесах есть золото.

C'è dell'oro nelle foreste verdi.

В Калифорнии было обнаружено золото.

Era stato scoperto dell'oro in California.

Золото добывают на золотых приисках.

L'oro viene estratto nei giacimenti auriferi.

Золото - деньги, всё остальное - кредит.

L'oro è denaro, tutto il resto è credito.

- Цена на золото меняется каждый день.
- Цена на золото меняется день ото дня.

Il prezzo dell'oro cambia da giorno a giorno.

- Серебро стоит не так дорого, как золото.
- Серебро стоит не так много, как золото.

L'argento non costa come l'oro.

Не всё то золото, что блестит.

- Non è tutto oro quello che luccica.
- Tutto ciò che brilla non è oro.

Не всё можно купить за золото.

Non tutto può essere comprato con l'oro.

Золото — самый ценный из всех металлов.

L'oro è più prezioso di qualsiasi altro metallo.

Золото имеет цену, знания же бесценны.

L'oro ha un prezzo, ma la conoscenza è inestimabile.

и золото прилипало к химикатам и отделялось.

l'oro si legava alle sostanze e si separava dalle pietre.

например, ржавчина, пирит, оно же «золото дураков»,

come la ruggine o la pirite, l'oro degli stolti,

Она заложила своё золото и получила заём.

Diede in pegno il suo oro per avere un prestito.

- Железо твёрже, чем золото.
- Железо твёрже золота.

Il ferro è più duro dell'oro.

Я должен знать, где Том закопал золото.

- Devo sapere dove ha sepolto l'oro Tom.
- Io devo sapere dove ha sepolto l'oro Tom.
- Devo sapere dove ha seppellito l'oro Tom.
- Io devo sapere dove ha seppellito l'oro Tom.

Золото — химический элемент, который обозначается символом Au.

L'oro è un elemento chimico, che è indicato dal simbolo Au.

Волхвы подарили младенцу Иисусу золото, мирру и ладан.

I Re Magi donarono a Gesù Bambino oro, mirra e incenso.

Радость – это философский камень, который превращает всё, чего касается, в золото.

La gioia è la pietra filosofale, che trasforma tutto ciò che tocca in oro.

Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.

L'oro allo stato punto, senza elementi aggiunti, è così morbido che si può modellare con le mani.

Чистые вещества, состоящие из атомов одного вида, называются элементами. Например, элементы водород, кислород, железо, медь, золото, углерод, ртуть и азот.

Le sostanze pure costituite da un solo tipo di atomo sono chiamate elementi. Per esempio sono elementi l'idrogeno, l'ossigeno, il ferro, il rame, l'oro, il carbonio, il mercurio e l'azoto.